| Evet kötü. Her şeyi ters yüz ediyorlar. - Bu bir felaket. | Open Subtitles | بلى هو كذلك هو ضد كل شيء إنها كارثة |
| Gördüğün üzere Babişko, Bu bir felaket. | Open Subtitles | كما ترى يا أبي الوسيم، إنها كارثة. |
| Bu bir felaket. Onlar da ne? | Open Subtitles | إنها كارثة و ما هؤلاء؟ |
| Kes şunu. Bu bir facia. | Open Subtitles | توقفي، إنها كارثة |
| - Warp çekirdeği. Meydana gelmeyi bekleyen radyoaktif bir felaket bu. | Open Subtitles | إنها كارثة إشعاعية على وشك الحدوث |
| Bu Tam bir felaket! | Open Subtitles | لا أريد أن أكون متزنة، إنها كارثة |
| Bu bir felaket. | Open Subtitles | إنها كارثة. وهي ليست كارثة. |
| Bu bir felaket. | Open Subtitles | إنها كارثة حدثي و لا حرج |
| Bu bir felaket! Başka kimsem yok! | Open Subtitles | إنها كارثة ليس لدى أى شخص آخر |
| Bu bir felaket. | Open Subtitles | إنها كارثة حقيقية |
| Bu bir felaket! Hadi artık! | Open Subtitles | إنها كارثة , هيا. |
| Bu bir felaket, rezil bir durum. | Open Subtitles | إنها كارثة, مهزلة. |
| Bu bir felaket, Mayfield. | Open Subtitles | - إنها كارثة يا "مايفيلد " |
| Pika için Bu bir felaket. | Open Subtitles | ...إنها كارثة بالنسبة للبيكا |
| Evlat, Bu bir felaket. | Open Subtitles | إنها كارثة |
| Bu bir felaket, Kitty. | Open Subtitles | كيتي) إنها كارثة) |
| Bu bir felaket. | Open Subtitles | إنها كارثة. |
| Lütfen. Bu bir facia. | Open Subtitles | - من فضلك، إنها كارثة! |
| Bu bir facia! | Open Subtitles | قف! إنها كارثة! |
| Meydana gelmeyi bekleyen radyoaktif bir felaket bu. | Open Subtitles | إنها كارثة إشعاعية على وشك الحدوث |
| Valentino Rossi için Tam bir felaket. | Open Subtitles | "إنها كارثة حقيقة "لروسي إنه ليس ضمن خانة العشر الأوائل |