| Gerçekten çok Çok basit, ama çok da karmaşık. | TED | إنه أمر بسيط جداً، ولكن معقد جداً أيضاً. |
| Çok basit; eğer sonuca odaklı sorular soruyorsanız neticeye ulaşmak istediğinizi anlarsınız. | TED | إنه أمر بسيط: ستعلم أنك تركز على النتيجة النهائية عندما تطرح أسئلة عنها. |
| Çok basit, beni hep rahatlatmıştır. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط. دائماً ما يجعلني أشعر بالراحة. |
| Kafan biraz karışmış gibi duruyorsun dostum. Çok basit. Burada iki mekanı birleştirmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | إنظر إلي يا صاحبي إنه أمر بسيط عندما نضع أغنيتين سوية ً |
| Bu Çok basit. | Open Subtitles | حسناً إنه أمر بسيط .. |
| Çok basit. Ben onu istiyorum. Sen beni. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط أنا أريدها وأنت تريدني |
| Çok basit. | Open Subtitles | بلى ، يمكنك ذلك ، إنه أمر بسيط |
| Birlikte geleceğiniz için. Çok basit. | Open Subtitles | لأجل مستقبلكما معاً، إنه أمر بسيط. |
| Çok basit. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط جدا ً. |
| Aslında gerçekten Çok basit Bayan O'Neil. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط آنسة أونيل |
| Herkese göre Çok basit. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط لأي أحد آخر |
| Bu Çok basit. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط للغاية |
| Çok basit Crimson. Bazı cevaplara ihtiyacım var. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط يا (كريمسون) أريد بعض الإجابات فقط |
| Angela, Çok basit. | Open Subtitles | "أنجيلا ", إنه أمر بسيط جداً |
| Çok basit. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط |
| Çok basit. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط |
| Bu Çok basit Pontoon. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط |
| Çok basit. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط |