| Sen sakin ol. En önemlisi bu. Mümkünse kollarını kavuşturma. | Open Subtitles | استرخي فحسب، هذا ما يهم لا تشابك يديك إن استطعت |
| Mümkünse suçlamalar birer birer cevap vermek isterim. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أعنون هذه التهمِ فرادى إن استطعت |
| Şimdi Mümkünse biraz uyumaya çalışın. | Open Subtitles | الآن ، حاولي أن تأخذي قسطا من النوم إن استطعت ذلك |
| Mümkün olursa ben de seninle yaşarım. | Open Subtitles | سأعيش معك إلى الأبد إن استطعت. |
| Mümkün olursa gelirim. | Open Subtitles | سآتي إن استطعت |
| Bir kaç LCD televizyonla müzik sistemi... Mümkünse bir kaç da avize. | Open Subtitles | شاشات مسطّحة، و مسجّلات و ثريّا ضوئية إن استطعت |
| BM elçimizle konuşmak istiyorum. Mümkünse bir de genel sekreterle. Evet, efendim. | Open Subtitles | -حسنا، سأرى سفيرنا بالأمم المتحدة والأمين العام إن استطعت. |
| Mümkünse olumlu şeylerin üzerinde dur Saul. | Open Subtitles | ركز على الجوانب الإيجابية (إن استطعت يا (صول |
| Ben Sam. Mümkünse mesaj bırakın. | Open Subtitles | (هذا أنا (سامي" "اترك رسالة إن استطعت |
| Ben Sam. Mümkünse mesaj bırakın. | Open Subtitles | (هذا أنا (سامي" "اترك رسالة إن استطعت |
| - Mümkünse. | Open Subtitles | إن استطعت |