ويكيبيديا

    "إن به" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var
        
    İçinde her türlü enerji var. Open Subtitles إن به جميع أنواع الطاقة السحرية و عدة أشياء به
    Sence de yeterince çarpıcı değil mi? Seks var, duygu var. Open Subtitles أظن الموضوع سيكون قوياً إن به الجنس و التشويق
    Aslında değişik bir güç var beni Tanrı yaptı.. Open Subtitles إن به في الواقع قوة سحرية, و جعلني أشبه بإله الجنس لقد شاهدته فعلياً
    Bir tuş takımı var ne zaman fıskiyeleri açsam suyu tahliye ediyor. Open Subtitles إن به لوحة مفاتيح وكل مرة أفتح الصنبور، يختفي الماء
    Bir kişi değilmiş. Farklı renklerden var. Open Subtitles كلا ولا واحد في المائة إن به ألوان مختلفة
    - Ya şu duvar örülü olanda? Orada aynalı bir dans pisti var; Open Subtitles إن به أرضية رقص بمرآة, و راديو , و نافورة...
    Şarkıyı çok beğendim. Üzerinde tekerlekler var. Open Subtitles إنهاأغنيةجيده،أحبها، إن به رسم إطارات
    Tanner'ın çantasından aşırdım. Pek çok işlevi var. Open Subtitles أخذته من حقيبة (تانر) خلسةً إن به وظائف متعددة
    Bak bunun manevi bir değeri var Dwight. Open Subtitles إن به قيمة حسية يا (دوايت) أيمكن أن أشتريه منك؟
    - Bu kızarıklıklar... Bir sorun var. Open Subtitles ...و هذه الحمى أعني، إن به مكروه
    Her yerinde karamsarlık havası var. Open Subtitles إن به هواء مشئوم يملأ جوانبه
    Bütün kanallar var mı bunda? Open Subtitles إن به كل القنوات
    Bak, bir tane elmas var. Open Subtitles أنظري، إن به ألماظ.
    Melodisi var. Open Subtitles إن به لحن وجناس
    Bir çok yararlı ipuçları var. Open Subtitles إن به الكثير من النصائح المفيدة!
    Görkemli Izdırap'ta elli tane falan Magritte göndermesi var. Open Subtitles (إن به 50 مرجعاً لـ(مارغيت (كما في (المحنة الإمبراطورية
    Az sayıda asker var. Open Subtitles .إن به جنود أقل
    Her türlü özellik var. Open Subtitles إن به الكثير من الأمور الجيدة
    Kendine özgü bir biçimi var. Open Subtitles إن به شكل مميز
    - Enfes. - Burada her şey var. Open Subtitles إن به كل شىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد