| Siz yaratıklardan hiçbiri Asla benim veya ailemin peşinden gelmeyeceksiniz. | Open Subtitles | ولا أيٍ منكم أيها المسوخ سيلاحقني أنا أو عائلتي, ابدًا |
| Asla unutmayacağım; bir gece hastalarımdan birinin odasına gittim, | TED | لن أنسى ابدًا الليلة والتي زرت فيها غرفة أحد مرضاي. |
| Asla başkasından daha iyi olmaya çalışma, her zaman başkalarından öğren. | TED | لا تحاول ابدًا أن تكون أفضل من شخص آخر ، ودائما تعلم من الآخرين. |
| Hemen o hastaneye gideceğim, büyük doldurulmuş bir hayvan alacağım ve onu kollarımın arasına alıp, bir daha Asla bırakmayacağım. | Open Subtitles | سأذهب للمستشفى، وسأشتري له دمية محشوة وألقي بذراعي حوله، ولن اتركه ابدًا |
| Müzik Hiçbir zaman bir neden olmadı. | Open Subtitles | أتعلم، لم تكن موسيقى الروك سبب ابدًا إنما عذر |
| El çantaları için nasıllardır bilirsin. Asla bakamazsın. Her zaman; çantamı getir derler. | Open Subtitles | كما هو الأمر مع حقائبهن، لاتجعلك تفتحها ابدًا بل تقول لك "أعطني حقيبتي" |
| Asla üst geçidi kullanmazdı çünkü fakirhanesinden oraya varmak için ekstradan 2 km. daha yürümesi gerekiyordu. | Open Subtitles | لم يقم بإستخدام جسر المشاة ابدًا بسبب إنها تجبره أن يمشي 2ك.م زيادة، حتى يصل لساحة البناية |
| Ama sonra hastalandım ve beni Asla affetmeyeceğini bile bile içimdeki arzuya teslim oldum. | Open Subtitles | ثم أصبت بالمرض برغم من أنني اعلم انك ابدًا لن تكون قادر على ان تسامحني |
| - Sana borcumu Asla ödeyemem, tamam mı? | Open Subtitles | أنت تعرف انه لن استطيع رد ذلك المعروف والدين لك ابدًا |
| Kurnazlıklarıyla beni yenebileceğini düşündü. Ama onun Asla düşünemeyeceği hamlelerim var. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن بوسعها التفوق عليّ ذكائيًا ولكن لديّ في جعبتي أشياء لن تحلم بها ابدًا |
| Ama niyetim Asla sana kendini böyle hissettirmek değildi. Bunu anlamam uzun sürdüğü için üzgünüm. | Open Subtitles | ولكنني لم أقصد ابدًا لك أن تشعر هكذا أنا آسف أن هذا أخذ وقتًا |
| Endişelenmiyorum sen de Asla endişelenmemelisin her zaman mutlu olacağız. | Open Subtitles | لقد حاولت فعلها كي لا تقلق ابدًا وكي نبقى دومًا على ما يرام |
| Kralı Asla sevmeyebilirsin ama çocuklarını seveceksin. | Open Subtitles | ربما لن تحبي الملك ابدًا ولكن ستحبين أطفاله |
| Ayrıca arayanların hangisi eski moda şeyleri seviyor hangisi bebek bezi bağlayıp şaplak yemekten hoşlanıyor, Asla bilemiyorsun. | Open Subtitles | ولا يمكنك المعرفة ابدًا ايٌ من المتصلين سيكون رومنسي على الطراز القديم ومن سيكون على نهج طفولي ويتلقّى الصفعات |
| Bundan fazlasını anlatamam ama o Asla beni aldatmadı. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أخبركِ بأكثر من هذا,ولكن لم يقم أبدًا,ابدًا بخيانتي. |
| Yıllar su gibi akıp gidiyordu, ama içimdeki acı Asla son bulmadı. | Open Subtitles | بدأت السنوات بالمرور، ولكن الألم في قلبي لم يذهب ابدًا. |
| Ama Asla pes edecek kadar yorulmuyorum. | Open Subtitles | لكنني لم أتعب ابدًا لدرجَة انني وددتُ الإستسلام |
| Oh, evet Birzincirreaksiyonubaşlattık, Asla durmasına izin verme | Open Subtitles | ♪ فبدأ بالأحداث المتسلسلة، فلا تسمح لها ابدًا بتوقف ♪ |
| İşin peşini bırakmak Hiçbir zaman senin başlıca özelliğin olmadı, değil mi? | Open Subtitles | --أن تستسلم لم يكن ابدًا إحدى خصالك، أليس كذلك؟ |
| Hiçbir zaman sana yazmadım, ama devam et bakalım. | Open Subtitles | لم أنجذب لك ابدًا, ولكن تفضلي. |
| Baştan başlamak Hiçbir zaman güzel olmamıştır. | Open Subtitles | لم يكن إعادة البدء بالأمر الجيد ابدًا |