| Su yolu killi. ayak izi bırakırsın. Seni karşıya taşıyayım. | Open Subtitles | ان الطريق كله طين ، وستترك اثار اقدام خلفك |
| Bir ayak izi, senden daha büyük ve daha güçlü birinin var olduğunu kanıtlar mı? | Open Subtitles | هل اثار اقدام تُثبت ان هناك احداً ما ضخم واكثر قوة منكى ؟ |
| Başka ayak izi göremiyorum. | Open Subtitles | انا لا أرى اية اثار اقدام آخرى |
| Evet, evet, minik kıyafetler, minik ayak izleri, minik dişler. | Open Subtitles | نعم , نعم , ملابس صغيرة , اثار اقدام صغيرة , اسنان صغيرة |
| Tüm bildiğim onların derin, büyük ayak izleri bıraktıkları. | Open Subtitles | لا , لا , اليست هذه اثار اقدام الوحوش |
| Uzmanlarım halıda iki adamın da ayak izlerine rastladı. | Open Subtitles | خبرائى وجدوا اثار اقدام كلا الرجلين على السجادة. |
| Şu tepeye doğru devam eden hiçbir ayak izi yok. | Open Subtitles | لايوجد اثار اقدام على ذلك التل |
| Gördüğün her neyse, ayak izi bırakmış. | Open Subtitles | مهما رأيتي فقد ترك اثار اقدام |
| Yani ayak izi yok. | Open Subtitles | لذا لا يوجد اثار اقدام |
| fakat bu bir ayak izi değil. | Open Subtitles | و لكن هذه ليست اثار اقدام . |
| - ayak izi. | Open Subtitles | اثار اقدام |
| ayak izi yok. | Open Subtitles | لا اثار اقدام |
| Gece Hiddeti ayak izleri. | Open Subtitles | انها اثار اقدام نايتفيورى لقد كانوا هنا |
| Henüz hiçbir ayak izleri var. | Open Subtitles | ولكن الى الان ليس هنالك اثار اقدام. |
| Bak, burada ayak izleri var. | Open Subtitles | انظر يوجد اثار اقدام هنا |
| Kaçıranın ayak izlerine göre 60 kilodan fazla değil diyebilirim. | Open Subtitles | مع الاخذ في الاعتبار أن اثار اقدام الخاطف ستكون تقريبا علي بعد 60 كيلو |