ويكيبيديا

    "احرار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • özgür
        
    • özgürüz
        
    • özgürsünüz
        
    • özgürce
        
    • hür
        
    İki seçeneğiniz var; Ya kralın özgür adamları olarak devam edersiniz ya da savaş esiri olursunuz! Open Subtitles أتبحرون كرجال احرار تحت اسم الملك او تبقون سجناء بقيه فتره الحرب ؟
    özgür insanlar olmak istiyorsanız... siz de savaşmalısınız! Open Subtitles لو انكم احرار حقا لابد ان تحاربوا انضموا الينا
    Hepimiz acıyı hissetmek ve bağışlanmak ve nihayetinde özgür olmak istiyorsak, suçlu hissetmeliyiz. Open Subtitles يجب ان نتمني جميعا ان نشعر بالذنب . كي نشعر بالالم . وان نطلب الغفران حتي نكون في النهاية احرار
    Şu an için, bayan. Hepimiz özgürüz. Open Subtitles فى الوقت الحالى يا انسة, نحن جميعا احرار
    Evet, gençlerin ağızlarına balık sokmasına kadar özgürüz. Open Subtitles نعم ، نحن احرار مره اخرى لكي نجعل المراهقين يمررونها الى افواههم
    özgürsünüz. Şimdi, nereye, çocuklar? Open Subtitles انتم احرار الآن ايها الرفاق الي اين تريدون الذهاب؟
    Her ne kadar özgür olsak bile düşüncelerde hâla köleyiz. Open Subtitles اعتقد بالرغم اننا احرار .. ولكننا ما زلنا عبيد في عقولنا
    "Eğer soğuk füzyon özgür olursa, sen ve ben de özgür olabileceğiz." Open Subtitles الانشطاء البارد سيصبح مجانى وعندها سنكون احرار
    İnsanlar özgür olduğunu düşünüyorlar. Fakat özgürlük diye bir şey yok. Open Subtitles الناس يعتقدون بأنهم احرار , لكن الحرية لا وجود لها
    - Tanrım bu harika. Gitmekte özgür müyüz? - Evet. Open Subtitles - يا إلهي هذا رائع ، والآن نحن احرار للذهاب؟
    Zorla haraç ödemeye devam ettikçe, asla tam anlamıyla özgür olamayız. Open Subtitles و طالما نحن مجبرين علي الدفع لن نكون احرار
    Bilgisayar kullanıcıları özgür olsun diye açık bilgiler kullanıyorlar ve teknolojiyi özgürce değiş tokuş ediyorlar. Open Subtitles لجعل مستخدمي الكمبيوتر احرار في استخدام معلومات مفتوحة و تبادل التكنولوجيا المجاني
    özgür olmaları gerekir. Open Subtitles انهم يجب ان يكونوا احرار ليجوبوا الغابات,
    özgür olmaları gerekir. Open Subtitles انهم يجب ان يكونوا احرار ليجوبوا الغابات,
    Bu akşam 7'ye kadar, özgür vatandaşlardı. Open Subtitles حتى السابعه من هذا المساء كانوا مواطنين احرار
    Evdeyiz, özgürüz ama sen oturmuş her zamankinden daha depresifsin. Open Subtitles نحن احرار في منزلنا لكنك ما زلت جالسة هناك مكتئبة اكثر من الماضي
    Nereye gitmek ve nasıl gitmek istersek bunda özgürüz. Open Subtitles يجب ان نكون احرار لنذهبب اينما نشاء,وقتما نشاء
    Sen ve ben artık özgürüz olacağız. Open Subtitles أنتِ و أنا الآن احرار لكي نخرج
    Artık korkulacak hiçbir şey yok. özgürüz. Open Subtitles لا يوجد شيء لنخشاه الان نحن احرار
    özgürsünüz çocuklar, eğlencenize bakın. Open Subtitles أنتم احرار لتكونوا سادة مُتعتكم، يا رجال.
    Bana ejderha fatihinin kim olduğunu söyleyin ve hepiniz gitmekte özgürsünüz. Open Subtitles اخبرونى من يكون قاهر التنانين و سوف تذهبون احرار
    Pers parası için savaşan, siz zincire vurulmuş Yunanlar seçiminizi yapın, ya özgürce evlerinize dönün, ya da emrim altında hizmet edin. Open Subtitles -انتم يونانيين الاصل كافحتك من اجل عدم الدفع للفرس -وانتم احرار فى العودة الى وطنكم او فى الخدمة تحت امرتى كما تختارون
    Çünkü insan hür olmalıdır. Open Subtitles لماذا اذا ؟ لان الناس لابد ان يكونوا احرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد