| Bu duruma kendin soktun. Yanliz gidiyoruz. | Open Subtitles | انت ادخلت نفسك في هذه الاشياء نحن ذاهبون بمفردنا |
| Kes sesini! Parmağını kıçıma soktun! Prostat testinin yapılma şekli böyle. | Open Subtitles | لقد ادخلت اصبعك في مؤخرتي - هكذا يجرى اختبار البروستات - |
| Memesinin içine bir ruj soktu ve onu kukusundan çıkardı. | Open Subtitles | لقد ادخلت احمر الشفاه في صدرها واخرجته من فرجها |
| Bütün dilini ağzımdan içeri soktu . | Open Subtitles | هي ادخلت لسانها كامل تقريبا في فمي |
| Elimi götüne soktum diye tutuklayacak mısın beni? | Open Subtitles | بحقك سوف تعتقلني لاني ادخلت يدي في مؤخرتك ؟ |
| Geçen hafta bir suçtan dolayı hapse girmiştim. | Open Subtitles | لقد ادخلت مجرما السجن الاسبوع الماضى |
| Bayan Gleason'ın ofisine o ineği nasıl soktun hala bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا أنا ما زِلتُ لا أَعْرفُ كيف ادخلت تلك البقرةِ إلى مكتب السّيدةِ غلايسون |
| Kız kardeşini bu işe karıştırdığın an soktun. | Open Subtitles | في اللحظة التي ادخلت أختك إلى هذا، فعلت |
| İçine hiç kafanı soktun mu? Evet. | Open Subtitles | هل ادخلت رأسك؟ |
| Dayanak aramıza birini soktu. | Open Subtitles | فولكرم ادخلت واحدا بيننا |
| Kate kümese bir kurt soktu. | Open Subtitles | كيت) ادخلت ذئب لـ بيت الدجاج) |
| Bu işe kendimi ben soktum, ben çıkaracağım. | Open Subtitles | لقد ادخلت نفسي في هذا وسوف اخرج نفسي منه |
| O hikayeleri çocukların kafasına ben soktum. | Open Subtitles | أنا ادخلت هذه القصص في رؤوسهم. |
| Çoktan yüz karakteristiklerini girmiştim zaten. | Open Subtitles | و انا قد ادخلت تركيبة الوجه منذ الان |
| Kodu girmiştim. | Open Subtitles | . لقد ادخلت الأكواد |