| Ben lrwin. Rachel sağ salim döndü mü diye aradım. | Open Subtitles | انا اروين فقط اردت انا اطمئن ان راتشيل قد وصلت بالسلامة |
| lrwin, şu anda konuşamam. | Open Subtitles | اروين لا استطيع التحدث اليك |
| lrwin, şu anda konuşamam! | Open Subtitles | اروين لا استطيع التحدث اليك الان! |
| 4 yıl önce buraya gelmişti avlanmak için bir avukatla, adı Irwin. | Open Subtitles | لقد كان هنا منذ 4 سنوات مضت فى رحلة صيد مع محامى يُدعى اروين |
| Irwin'in gelmediğine inanamıyorum. Nerdesiniz? Al buradayız! | Open Subtitles | لا أصدق " اروين " لا يشاهد هذا أين الجميع ؟ |
| Urwin. | Open Subtitles | اروين. |
| lrwin, kendin gibi gözükmüyorsun. | Open Subtitles | اروين, أنت لا تشبهين نفسك |
| - lrwin'in kayıp kardeşi. | Open Subtitles | -صديق اروين منذ وقت بعيد |
| Oh, lrwin, hayır. | Open Subtitles | أوه, اروين, لا |
| - lrwin de onu takiben. | Open Subtitles | -و كذلك اروين |
| Steve Irwin miydi? Timsah Avcısı? | Open Subtitles | انه ستيف اروين صائد التماسيح ؟ |
| Irwin'in kızı mısın? | Open Subtitles | انتى ابنة اروين |
| Irwin dayı, Mike büyükbabam. | Open Subtitles | عائلتنا بأكملها، العم (اروين), (مايك) جدي |
| Çılgın öğretmen -- soldaki benim Şık giyindim, teşekkürler karıcığım iyi bir takım elbise seçtiğin için- seni seviyorum, benim tutkulu kasaba başkanım ve Yeşil Yaşam Teknolojileri'nden George Irwin diye adlandırılan bana sınıfım konusunda ve bu patentli teknolojiye dahil olmam konusunda yardım eden kişi. | TED | المعلّم المجنون -- هذا أنا على اليسار، ألبس بأناقة، شكراً لك، زوجتي، أحبك لجلبك بدلة جيدة -- رئيس حيي المتحمس ورجل اسمه جورج اروين من تقنيات الحياة الخضراء الذي ساعدني مع طلاب الصف وأشركني في هذه التقنية ذات براءة الاختراع. |
| Irwin'nin, sizi bu işe sürüklemesine ben müsade ettim. | Open Subtitles | جعلتٌ (اروين) يجرك إلى هذه الأعمال |
| Doug Irwin. Merhaba! | Open Subtitles | دوج اروين |