ويكيبيديا

    "استغرقك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sürdü
        
    • zamanını aldı
        
    • geç kaldın
        
    - Seni döneceğiz diye uyarmıştık avcı. - Epey uzun sürdü. Open Subtitles لقد تم تحذيرك بأننا سنعود يا مبيدة استغرقك الأمر وقتاً كافياً
    Evet beni suçlayabilir misin.Adımı öğrenmen 1 yıl sürdü. Open Subtitles وهل تلومني؟ استغرقك الأمر سنة لتحفظ اسمي
    O postayı deşifre etmen ne kadar sürdü? Open Subtitles كم استغرقك من الوقت كي تقوم بفك شفرة ذلك البريد من أجلها؟
    - Onu çözmen ne kadar zamanını aldı? Open Subtitles كم استغرقك الأمر لتكتشف كيفيه التعامل معه؟ جيبز؟
    - Ne kadar zamanını aldı bu? Open Subtitles كم استغرقك هذا؟
    - ... önce sen söyle bakalım neden bu kadar geç kaldın? Open Subtitles ولكن اخبرنى اولا ما الذى استغرقك كل هذه المدة؟
    O zaman yardım çağırman neden o kadar uzun sürdü? Open Subtitles اذا لماذا استغرقك وقتا طويلا لاجراء مكالمه الطوارئ؟
    Dedektif, neden müvekkilimi yakalamanız bir yıl sürdü? Open Subtitles حضرة المحقق، لماذا استغرقك عامًا للقبض على موكلي؟
    Kahve içmen 4 saat mi sürdü? Open Subtitles - وهل استغرقك الأمر أربع ساعات لتناول كوب قهوة؟
    Ama neden bu kadar uzun sürdü? Open Subtitles لكن لمَ استغرقك الأمر كل هذا الوقت؟
    Seninle sevgili olabilmek 2 yıl sürdü. Open Subtitles استغرقك سنتين لتطلب مني الخروج معك
    Yeterince uzun sürdü! Open Subtitles حسنا,لقد استغرقك الأمر وقتا طويلا
    Neden New York'tan Fransa'ya uçmak 20 saat sürdü? Open Subtitles لم استغرقك الأمر 20 ساعة حتى تصل الى (نيويورك) من (باريس) ؟
    Tam zamanında. Neden bu kadar uzun sürdü? Open Subtitles ما الذي استغرقك وقتا طويلا ؟
    Gelmeniz uzun sürdü. Open Subtitles استغرقك الأمر طويلاً
    Neden bu kadar uzun sürdü? Open Subtitles ما الذي استغرقك وقتا طويلا؟
    Neden bu kadar geç kaldın? Open Subtitles مرحبًا ما الذي استغرقك كل ذلك الوقت؟
    Neden böyle geç kaldın? Open Subtitles ما استغرقك كل هذا الوقت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد