| Lavonne, iç şunu. Müziğe odaklanmalısın. | Open Subtitles | لأفون اشربيه يجب عليك التركيز بـ الموسيقى |
| Hadi ama, iç şunu. Lanet olsun! | Open Subtitles | هيا، الآن، اللعنة اشربيه |
| Hadi güzelim, iç şunu. | Open Subtitles | استمري يا حبيتي، اشربيه |
| - İç gitsin, tamam mı? | Open Subtitles | اشربيه فقط, حسنا؟ |
| İç hepsini. Ava, kendine zarar verdin. | Open Subtitles | اشربيه كله. "أيفا"، الآن لقد آذيتي نفسكِ. |
| - İç şunu, iç! | Open Subtitles | -اشربيه! اشربيه! |
| Juliette, iç şunu. Sonra bizim... | Open Subtitles | .جولييت، اشربيه ...و يمكننا |
| İç şunu. | Open Subtitles | اشربيه |
| Acele et et, iç şunu. | Open Subtitles | اسرعي, اشربيه |
| İç şunu. | Open Subtitles | اشربيه |
| İç şunu. | Open Subtitles | اشربيه |
| - İç şunu. | Open Subtitles | - اشربيه |
| İç şunu! | Open Subtitles | اشربيه! |
| İç şunu! | Open Subtitles | اشربيه! |
| İç şunu! | Open Subtitles | اشربيه! |
| - Hayır! İç şunu! | Open Subtitles | -لا ، اشربيه |
| İşte böyle! İç hepsini, bebek. | Open Subtitles | هذا هو, اشربيه يا عزيزتي |