| Defol buradan seni sapık yoksa tokadı yersin aptal! | Open Subtitles | اخرج من هنا ايها الفاسد او اصفعك يا سخيف |
| Defol buradan seni sapık, yoksa tokadı yersin aptal! | Open Subtitles | اخرج من هنا ايها الفاسد، او اصفعك يا سخيف |
| Şu arabayı sürmezsen seni pataklarım. | Open Subtitles | سوف اصفعك ان لم تتحرك بالسياره |
| Şu arabayı sürmezsen seni pataklarım. | Open Subtitles | سوف اصفعك ان لم تتحرك بالسياره |
| Ben bir kızım, o yüzden tokat atacağım. | Open Subtitles | أنا فتاه اذا سوف اصفعك على وجهك |
| Ayaklarına mı kapansam popona şaplak mı atsam bilemiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ما ان كان علي ان اقدسك ام اصفعك |
| Seni öyle bi tokatlarım ki, ne olduğunu şaşırırsın. | Open Subtitles | سوف اصفعك بشده "حتى اوصلك الى سلال "مينج |
| Sen aşağılık bir herifsin! Herkesin önünde seni tokatlayacağım! | Open Subtitles | انتي عاهرة و سوف اصفعك علي الهواء |
| Devam edersen, çarpacağım suratına. | Open Subtitles | اللعنة سوف اصفعك, تحركي |
| Şimdi tokadı çakınca her şeyi anlayacaksınız! | Open Subtitles | ساخبرك و انا اصفعك. |
| Tamam o zaman. Sen de, ben de tokat. | Open Subtitles | حسنا اذا انتي تصفعني وانا اصفعك |
| Ben bir kızım, o yüzden tokat atacağım. | Open Subtitles | أنا فتاه اذا سوف اصفعك على وجهك |
| Kıçına şaplak attıracak bir şey yaptırma bana. | Open Subtitles | لا تجعليني اصفعك على مؤخرتك. |
| Loretta, şaplak atma sırası bende. | Open Subtitles | لوريتا, انه دروري لكي اصفعك |
| Seni öyle bi tokatlarım ki, ne olduğunu şaşırırsın. | Open Subtitles | سوف اصفعك بشده "حتى اوصلك الى سلال "مينج |
| Hay Allahım! Şimdi seni tokatlayacağım ha! | Open Subtitles | يا إلهي سوف اصفعك بوجهك |
| Devam edersen, çarpacağım suratına. | Open Subtitles | اللعنة سوف اصفعك, تحركي |