| En azından annemler bana böyle derdi ve yalnızca bir masal olması gerekiyordu! | Open Subtitles | او ماشابه ، امي اعتادت ان تخبرني ذلك وهي من المفترض ان تكون اسطورة |
| Ben küçükken "oraya" öyle derdi. | Open Subtitles | لقد اعتادت ان تسميه كذلك عندما كنت صغيرة |
| Biliyosun annem bana deli derdi. | Open Subtitles | انتِ تعلمين ان أمي اعتادت ان تدعوني بالمجنون |
| Büyükannem Penguindolyn derdi ki, "Bir kediyi yüzmenin dokuz yolu vardır"... | Open Subtitles | الجدّة بينجويندولين اعتادت ان تقول، "هناك 9 طرق لسلخ قطة" |
| Amy onun için süt çocuğu derdi ama, evet ben beğenirdim onu. | Open Subtitles | أمى اعتادت ان تدعوة فاشل ,ولكنى... نعم,انا كنت معجبة به |
| Annem "10 yaşına kadar kürtajın izni olmalı" derdi. | Open Subtitles | أمي اعتادت ان تقول، "ينبغي ان يُسمح بالإجهاض في السنة العاشرة" |
| Ruthie Halam buna demir yahudi derdi. | Open Subtitles | عمتى "روثي" اعتادت ان تسمي "هذه "الفك الحديدي |
| Lanet, Büyükannem derdi ki, "Hangisi daha iyidir ? | Open Subtitles | تباً, جدتي اعتادت ان تقول |
| Cecilie buna "varoş" derdi. | Open Subtitles | سيسيلي اعتادت ان تسمي هذا "الفافيلا " |
| Büyük annem de böyle derdi. | Open Subtitles | هذا ما اعتادت ان تقوله جدتي |
| Halam bana "camdan kıçlı" derdi. | Open Subtitles | عمتى اعتادت ان تنادينى (زجاجى) |