| İkisini de sevdim. Gidip makyajımı düzelteyim. | Open Subtitles | لقد اعجبت بكل المجموعة ، ساذهب لاصلح مكياجى بسرعة |
| Hemencecik beğendim onu, ama ona kredi veremedim. | Open Subtitles | لقد اعجبت به فى الحال ولكنى لم اتمكن من اعطائه قرض |
| hoşlandım, ta ki içinden bir canlı çıkana kadar. | Open Subtitles | لقد ظننت انك اعجبت بها صحيح, قبل ان ارى انساناً يخرج منها |
| Doğru. Ama tapınakta kaybettiğim adamlarımı severdim. | Open Subtitles | لا, ولكني اعجبت بالرجال الذين خسرتهم في المعبد. |
| Senden ne kadar hoşlandığım konusunda biraz şaşkınım, ama bunu yapamam. | Open Subtitles | انا نوعاً ما مذهول كيف اعجبت بك بهذا القدر .. ولكن لا استطيع فعل هذا |
| Ne dediğin umrumda değil. İkisi birden gayet yakışıyor. Baba, ondan çok hoşlanmıştım. | Open Subtitles | انا اظن انك تستطيع فعل الاثنين ابي , انا حقاً اعجبت به |
| Sende hayran olduğum şeylerden biri. | Open Subtitles | هذا مضحك.هذا واحد من الاشياء الذي اعجبت بها فيك |
| Ve bundan hoşlanmış gibi yaparsın. | Open Subtitles | ويجب ان تتظاهرى انك اعجبت بها. |
| Patek Philippe saatlerini hep sevmişimdir ama. | Open Subtitles | لقد اعجبت دوما بالساعات ماركه فيليب أظن |
| Seni ilk gördüğüm andan beri hoşlanıyorum. | Open Subtitles | لقد اعجبت بك من اول يوم شاهدتك في العمل |
| On The one turne yaptı biz de alt gruptuk ve bir anlamda... onu sevdim. | Open Subtitles | وكنا فرقته الداعمة وكان الوضع كأنه... . انا اعجبت به |
| Benim için adını hecelediğinde onu bir kez daha sevdim. | Open Subtitles | اعجبت بها في اللحظة التى كتبت اسمها |
| Babanı gerçekten sevdim. Epey iyi birine benziyor. | Open Subtitles | انا حقا اعجبت بوالدك هو يبدو رائعا جدًا |
| Yazdığı ön tanıtım yazısını beğendim, kendisini ise daha çok beğendim. | Open Subtitles | لقد اعجبت بها اكثر من كتاباتها الجميله |
| Sunuşunuzu beğendim. | Open Subtitles | لقد اعجبت بفكرتكم |
| Ondan gerçekten hoşlandım. İyi biri. Arkadaşlarıyla birlikte geldi. | Open Subtitles | لقد اعجبت بها جدًا لقد أتت مع أصدقاء |
| Tanrım, bunun doğru olmamasını umarım çünkü o kıza çok severdim. | Open Subtitles | أتمنى الا يكون هذا صحيح لأننى اعجبت بتلك الفتاة |
| Sadece güvenebildiğim ya da yeteri kadar hoşlandığım biriyle tanışmadım ta ki şimdiye dek. | Open Subtitles | انه فقط , أني لم أقابل شخص اثق به او حتى اعجبت فيه كفاية حتى الان |
| Indira, füze demeden önce senden hoşlanmıştım. | Open Subtitles | إنديرا، لقد اعجبت بك قبل أن تقولي قذائف |
| Sevgili dostum, her zaman, pratik mizacına hayran olmuşumdur ama Lordun kralın favorisi olduğunu unutmamalıyız. | Open Subtitles | لقد اعجبت دائما بطبيعتك العمليه لكن عليك ان تتذكر سيادته انها مفضله للملوك |
| Benden gerçekten hoşlanmış mıydın? | Open Subtitles | هل اعجبت بي حقا ؟ |
| Biliyor musun, giyim zevkini daima sevmişimdir. | Open Subtitles | لطالما اعجبت بذوقك في اللباس |
| O kızdan çok hoşlanıyorum. | Open Subtitles | أنا حقاً اعجبت بهذه الفتاة |
| Sanırım onu ilk gördüğüm an sevmiş olmalıyım. | Open Subtitles | اعتقد انني اعجبت به منذ رأيته للمرة الأولى |
| Sanırım benden hoşlandı, onu bu akşam yemeğe götüreceğim. | Open Subtitles | انا اعتقد انها اعجبت بى لذا سوف نتعشى معا الليلة |
| Kraliçe Elizabeth'in beğendiği parça.. Sen de beğendin mi? | Open Subtitles | الملكة اليزابيث اعجبت بهذه القطعههل تعجبك ايضاً؟ |
| Küçük fotoğraf turumuzda benden hoşlandığını... - ...düşünmüştüm. - Yanlış düşünmüşsün. | Open Subtitles | خلال هذه الجولة القصيرة اعتقد انكي اعجبت بي للاسف انت مخطأ |