| Belki de Daha ciddi birşeydir -- söylediğim gibi, Burma'daki insan hakları. | TED | قد تكون شئ ربما اكثر جدية كما قلت,حقوق الانسان في بورما | 
| Daha ciddi bir şey hissetmeliyim. Titriyor musun? | Open Subtitles | اعنى ان يجب ان اشعر بشئ ما اكثر جدية هل ترتعش ؟ | 
| Yani, tatlı biri, etkileyici biri sadece benden Daha ciddi birilerini arıyor. | Open Subtitles | تمام.. اقصد انه لطيف وساحر هو يبحث عن شيء اكثر جدية عن الذي ابحث عنه انا | 
| Biraz Daha ciddi görünüyor. | Open Subtitles | هذا يبدو اكثر جدية | 
| Ama bu Daha ciddi bir şeydi. | Open Subtitles | هذه المرة كانت اكثر جدية | 
| Diğer kampanyadan Daha ciddi. | Open Subtitles | انها اكثر جدية من الأخريات | 
| Bundan Daha ciddi bir durum. | Open Subtitles | الامر اكثر جدية من هذا | 
| - Daha ciddi olmamıştım. | Open Subtitles | . لم أكن اكثر جدية من قبل | 
| Daha ciddi şeyler. | Open Subtitles | -إنه أمر اكثر جدية | 
| Daha ciddi | Open Subtitles | اكثر جدية |