artık hiçbirinin izini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أقول الكثير من الأكاذيب الآن لم أعد أستطيع جعلها حقيقية |
artık kediyi parmaklamıyorum, ama biraları da iade edemiyorum, öyle mi? Sağol Jay. | Open Subtitles | إذا, لم أعد مداعبا للقطة فحسب, بل حتى أني الآن لم أعد قادرا على إرجاع البيرة, شكرا, جاي |
Babamın, üstü açılabilen arabayı bana kullandırmaması artık umurumda değil. | Open Subtitles | حسناً , فجأة الآن لم أعد أهتم بأن أبي لم يدعني أقود سيارته المكشوفة |
Sivilim ben. artık avukatın değilim. Kimsenin avukatı değilim. | Open Subtitles | أنا مواطن، لم أعد محاميكَ بعد الآن لم أعد محامي أي أحد، المرح انتهت |
Ama artık konuşmuyorum, çünkü kim bilir kim dinliyordur? | Open Subtitles | ولكنى الآن لم أعد أتحدث ولكن من يعلم من ربما يكون يستمع؟ |
Bizim için yaptıklarıma bakın. Ama artık işe yaramıyorum, görüyor musunuz? | Open Subtitles | أنظرإلىكل الذيقمت به لأجل الولايات المتحدة ، لكن الآن لم أعد مفيدا لهم ، أليس كذلك ؟ |
artık burada kimse kalmayacağına göre belki kiralayabilirim. | Open Subtitles | الآن لم أعد أدين للمكان بعد الآن ربما أستطيع تأجيره |
artık vejeteryan yemek pişirmek zorunda değilim. | Open Subtitles | الآن لم أعد مضطرة لطهو هذا الهراء النباتي |
Ben bir kadınım artık. Daha fazla korumana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا إمرأة الآن لم أعد أحتاج حمايتكِ |
artık bu iğrenç kokuya dayanamıyorum! | Open Subtitles | أنت في غاية الحساسية الآن لم أعد أحتمل تلك الرائحة اللعينة! |
artık endişelenmek zorunda değilim çünkü nerede olduklarını görebiliyorum. | Open Subtitles | الآن لم أعد أقلق لأنني أعرف مكانهما |
Bu yüzden artık anlatmıyorum Bunu dinlemeye kimse hazır değil | TED | لذلك الآن لم أعد أحكي، |
artık hiçbir şeye inancım kalmadı. | Open Subtitles | الآن لم أعد أؤمن بشيء |
Ve ben artık bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | الآن لم أعد أشعر بالخجل |
Dolayısıyla, çekini al, Varun çünkü ben artık o eski ben değilim. | Open Subtitles | ...(لذا ضع ذلك الشيك بعيدا، (فارون لأني الآن لم أعد كم كنت... |
Şimdi artık inanamıyorum. | Open Subtitles | و الآن لم أعد أعرف |
Zoey ile artık beraber olmadığımıza göre kendi istediğim şeyleri yapmamak için bir neden göremiyorum. | Open Subtitles | تعرف، الآن لم أعد مع (زوي) لا أرى سببا يمنعني من القيام بشيء الخاص. |
Ama artık tek bildiğim şey bu. | Open Subtitles | ...لكن الآن لم أعد أعرف لما نفعل |
artık kendime güvenmiyorum. | Open Subtitles | الآن لم أعد أثق بنفسي |
Louis, Gianopolous'u vazgeçirmeden önce düşünecektin bunu çünkü artık başka çarem kalmadı! | Open Subtitles | ربما كان عليك أن تفكر بذلك قبل (أن تجعل (لويس) يتسبب في قطع علاقتي بـ (جينابلس لأنّني الآن لم أعد أملك أيّ خيار آخر |