ويكيبيديا

    "الأجواء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hava
        
    • havayı
        
    • Havada
        
    • ortamı
        
    • atmosferi
        
    • ortam
        
    • havası
        
    • düzelt
        
    • Atmosfer
        
    • yumuşatmak
        
    • Gökyüzündeki
        
    • aramızı
        
    • Ortalık
        
    Bu hava sahasındaki iniş ve kalkışlar bir sonraki emre kadar kısıtlanmış. Open Subtitles كل حركة المرور في هذه الأجواء قد تم تقييدها حتى إشعار آخر
    Bu hava sahasına bütün gün, bir turna sürüsü dışında hiçbir şey girmedi. Open Subtitles عدا سرب من الكرانز لم يخترق أى شىء تلك الأجواء طيلة اليوم
    Gülpembe, sen ne dersen de, havayı yaratmak için size lazımım. Open Subtitles أيا كان ما تقولين أيتها الوردة أنت تحتاجيننى لتهيئة الأجواء
    Böyle bir Havada birini aramanız pek sağlıklı olmaz. Open Subtitles لن يحالفك الحظ في العثور على أي شخص في مثل هذه الأجواء
    Bunu düzeltmek de bana düşer. ortamı neşelendirmek için birkaç şaka yapacağım. Open Subtitles تقع على عاتقي مسؤولية معالجة هذا، لذا سألطّف الأجواء بإلقاء بضع دعابات.
    Volkanlar önemli çünkü, volkanlar atmosferi ve okyanusları oluşturuyorlar. TED إن البراكين مهمةٌ .. لان البراكين هي التي تولد الأجواء .. وهي التي تصنع المحيطات
    AnlaşıIan, dün gece hava pek dostane değildi. Open Subtitles يبدو أن الأجواء لم تكن مريحة ليلة البارحة
    Hayır ama neden bunu düşündüğünü anlıyorum. hava aydınlık ama yataktayız. Open Subtitles لا, لكني أعرف كيف فكرتي بذلك, كوننا على الفراش و الأجواء مضائة.
    Bu merkezi oda yapay atmosferinizden karbondioksiti temizliyor ve geminin geri kalanına tekrar solunabilir hava olarak dağıtıyor. Open Subtitles تنقي الحجرة ثاني أكسيد الكربون من الأجواء الاصطناعية وتعيد توزيعه كهواء في المركبة
    Kötü hava koşulları göç eden her kuş için zalim ve ölümcüldür. Open Subtitles الأجواء القاسية هي الشيء المُميت الذي لا يمكن ان يتنبأ به آي طائر مهاجر
    Çoktan bitti o. Sırf yarısı, hava fotoğrafı uzmanına gitti. Open Subtitles هذا منذ فترة طويلة , يمكنني القول بأن نصفهم ذهب لخبير في صور الأجواء الهوائية
    Tatil mevsiminde hava çok sıcak. Ama teşekkür ederim. Cidden çok eğlendim. Open Subtitles الأجواء أدفأ بكثير بالنسبة لموسم عطلات، لكن شكراً لكَ، لقد قضيتُ وقتاً بديعاً.
    Senden istediğim, buradan gitmen çünkü bütün havayı bozuyorsun. Open Subtitles ما احتاج منك عمله هو الخروج, من هنا, لانني لانك تخربين الأجواء هنا.
    Biraz sakinleşip, havayı yumuşatsak diyorum. Open Subtitles اليس شعور جيد ان تفصح عن كل ما بداخلك ؟ لتصفي الأجواء ؟
    Tüm donanma kuvvetlerimiz yolda ve Havada da bazı büyük kuşlarımız var. Open Subtitles كل قواتنا البحرية تم نشرها بالإضافة إلى بعض المقاتلات في الأجواء
    Her ne kadar Havada aşkın koktuğu bu günde kokladığın tüm çiçekler aynı koksa da... Open Subtitles لكن الأزهار بأي إسم آخر كانت بنفس جمال ذلك الحب في الأجواء
    Ben bu ortamı üniversiteden daha teşvik edici buluyorum. Open Subtitles أرى أن هذه الأجواء مثيرة أكثر بكثير من الجامعة.
    Son birkaç gündeki atmosferi düşününce ağırdan almamız fena fikir olmayabilir. Open Subtitles بعد أن تفكر في الأجواء في الأيام الماضية ربما لا بأس إن قبلنا بالفكرة تدريجياً
    Ama oradaki ortam insanın ufkunu açıyor. Her saniye fikir alışverişi yapılan bir yerdi. Open Subtitles لكن الأجواء هناك كانت محفزة، وشحذت عقلي بأفكار جديدة
    Ruha sanki merhemdi tertemiz havası! Open Subtitles وتلك الأجواء النقية، كانت بمثابة بلسم للروح
    Öyleyse gidip onunla aranı düzelt olur mu? Open Subtitles إذن اسعي لتلطيف الأجواء أيمكنكِ ذلك؟
    - Nasıl yaptığını bilmiyorum. Bu okumalara göre, alanın içindeki Atmosfer zehirli. Open Subtitles بحسب هذه القراءات فإن الأجواء داخل المجال سامة..
    ortamı yumuşatmak ve üzgün olduğumu söylemek istedim. Open Subtitles أردت فقط تصفية الأجواء وجعلك تعرفين بأني آسف حقاً.
    # Gökyüzündeki yıldızlar çok çabuk etkiler beni... Open Subtitles "أنا حساس للنجوم في الأجواء" - جميل -
    Fransız ordusuna katılmadan sizinle aramızı düzeltmek istedim. Open Subtitles أردت تصفية الأجواء بيننا قبل إنضمامي للجيش الفرنسي.
    Ortalık yatışınca, saklandığı yerden çıkar sanırım. Open Subtitles وهم يعتقدون أنه سيظهر علي الساحة مرة أخري بمجرد ان تهدأ الأجواء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد