| Demokratlar Başkent Polisine, katılmayan üyeleri gerekli ise tutuklama yetkisi verdi. | Open Subtitles | تمكن الديموقراطيين من جعل شرطة الكونغرس لإعتقال الأعضاء المتغيبين لعدم الضرورة |
| Fuar için bütün üyelerin satış reyonunda yardımına ihtiyaç var. | Open Subtitles | كل الأعضاء يجب أن يساعدوا في الكشك من أجل المعرض |
| hatta tedavilerde model oluşturuyorlar, ve bir domuzdan insana organ nakli yapabiliyoruz. | TED | إنهم يعتبرون نماذج للدواء. ويمكننا حتى زرع الأعضاء من الخنزير إلى الإنسان. |
| Ayrıca sizleri Yoldaşlar Doğu Almanya İstihbarat Ajansı'nın bir üyesi olarak dahil ediyorum. | Open Subtitles | و أنا أُشملكم في هذا أيُّها الرفاق الأعضاء في وكالة الاستخبارات الألمانيَّة الشرقيَّة |
| Üreme organı sperm depolamanın ve almanın ötesinde vazifelere sahip. | TED | وهذا لأن الأعضاء التناسلية تقوم بأكثر من إيداع النطاف واستقبالها. |
| Acaba senin o saygıdeğer komite üyelerinin... çöple beraber çıkanın ne olduğundan hiç haberleri var mı? | Open Subtitles | لأني أعلم ما يدور هنا هل لجنة الأعضاء لديك يعلمون |
| Orası tam vücut boşluğunu açtıkları ve iç organları inceledikleri yer. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تنتشر فتح تجويف الجسم وفحص الأعضاء الداخلية |
| Her grup yol ayrımına geri döndüğünde, ya tüm üyeleri aynı şeyi söyleyecek ya da çıkışı bulup bulmadıklarıyla ilgili tartışacaklar. | TED | عندما تعود كل مجموعة إلى الحجرة فجميع الأعضاء إما أن يقدموا نفس التقرير أو يتجادلون حول ما إذا وجدوا المخرج |
| Dördüncü adım: Taliban'ın daha yaşı büyük üyeleri, savaşçı olanları, genç çocuklarla konuşmaya başlıyor şehitliğin ihtişamından bahsediyorlar. | TED | الخطوة الرابعة: الأعضاء الكبار في طالبان، المقاتلين، يبدأوا في التحدث للأطفال الأصغر سناً حول أمجاد الإستشهاد. |
| Önümüzdeki Pazartesi, herşey yoluna girmiş olacak ve profesör ile birlikte diğer bütün çete üyeleri polisin eline geçmiş olacaklar. | Open Subtitles | فى يوم الاثنين القادم,ستكون الأمور فى طريقها الصحيح ولكن الأستاذ وكل الأعضاء الرئيسيون لعصابته سيكونون فى ايدى البوليس. |
| Sen de varsayıyorsun ki açgözlülük, zayıf üyelerin bazılarında ideolojiye baskın gelmiyor. | Open Subtitles | أنتِ تفترضين أن الطمع لن يتحول إلى مفهوم بالنسبة لبعض الأعضاء الضِعاف |
| Başlamadan önce diğer üyelerin de gelmesini bekleyeyim mi? | Open Subtitles | قبل أن أبدأ ,هل يجب أن أنتظر حتى يأتى كل الأعضاء ؟ |
| Ee , üzgünüm , sadece üyelerin buna şansı var . Sadece üyelerin . | Open Subtitles | للأسف، الأعضاء فقط هم من تسنح لهم هذه الفرصة |
| Merak ediyorsan söyleyeyim annem cinsel organ sakatlıklarıyla ilgili bir belgesel bitirdi de. | Open Subtitles | إذا كنت تتساءل، أمي انتهيت للتو من فيلم وثائقي عن تشويه الأعضاء التناسلية. |
| Kyle, üç sene senin organ nakli listesinde yukarı tırmanmanı bekledikten sonra, elimde, üzerinde adın yazan bir karaciğer var. | Open Subtitles | أتعلم يا صاح ، بعد ثلاثة سنوات طويلة وأنا أشاهدك تتسلق قائمة زرع الأعضاء أخيراً وجدت كبد مكتوب عليها إسمك |
| on binlerce üyesi olan Cloud Appreciation Society'i başlatma sebebimdir. | TED | أصبح لدينا عشرات الآلاف من الأعضاء الآن في ما يقرب من 100 دولة في جميع أنحاء العالم. |
| E-sigaralar sadece bağımlılık yapmakla kalmıyor, aynı zamanda vücudumuzdaki birçok organı da etkiliyor. | TED | لا تسبب السجائر الإلكترونية الإدمان فحسب وإنما تؤثر على باقي الأعضاء في الجسم. |
| Kurul üyelerinin bir kısmı yarının doğum günün olduğunu söylediler. | Open Subtitles | بعض الأعضاء كانوا يتحدثون أن عيد ميلادك غدا |
| güvenliğini ölçebileceğiz. Çiplerin üstündeki organları aynı zamanda biyolojik terör uygulamalarında veya radyasyona maruz kalındığında kullanabileceğiz. | TED | نستطيع أيضا استعمال الأعضاء في الرقاقة للتطبيقات في الارهاب البيولوجي أو التعرض الإشعاعي. |
| üyelere, programı aramalarını yasaklaman ne küstahlık. - Ben sadece yasanın 10-C maddesine dikkat çektim. | Open Subtitles | هكذا يُرعبونَك تَأْمرُ الأعضاء أَنْ لا يَتّصلَ إلى برنامجي الإذاعي. |
| Tarikatlar üyelerinden topladıkları parayı gizlemek için hayır kurumu kurarlar. | Open Subtitles | لإخفاء مكاسبها من الأعضاء ولا يمكنهم تقديم طلب بدون عنوان |
| Vali komisyonun diğer üyelerini seçmekle meşgul. | Open Subtitles | الحاكِم مشغول في انتقاءِ الأعضاء الآخرين لللَجنة |
| Diğer organlar yerine niye beyine saldırdığı hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | ألديكِ أية فكرة لِمَ قام بمهاجمة الدماغ بدلاً من الأعضاء الأخرى ؟ |
| Çünkü aslında bizim için en zor olanı katı organlar. | TED | لأنه في الواقع، التحدي الأكبر أمامنا هي الأعضاء المصمتة. |
| Senin bir kaç hayati organını makinelerle değiştirmek zorundaydık ama bu seni daha az insan yapmaz. | Open Subtitles | الآن نقوم بإستبدال بعض الأعضاء الحيوية بالأجهزة لكن هذا لا يجعلك أقل من إنسان |
| - Hiçbir şey. Aslında iyi oldu çünkü artık diğer üyelerle bir araya gelip işlerimi yoluna koyabileceğim. | Open Subtitles | لا شيء، إن ذلك في الحقيقة جيد لي لأنه سيمكنني لم شمل بقية الأعضاء و أكون على أتم الإستعداد |
| O üyelerden biriydi. Soru şuydu: Dört harf kodundan nasıl oluyorda proteinlerin 20-harf koduna gidiyorsun? | TED | كان واحداً من الأعضاء. وكان السؤال: كيف تنتقل من الشيفرة بأربعة أحرف إلى شيفرة البروتينات ذات ال 20 حرف؟ |