| Şu anda canım acayip Burrito ve Taco Bell çekiyor. Grace'in canı fıstık ezmesi ve muz çekerdi. | Open Subtitles | لا بد أن اشتهي طعام البوريتو الحار من تاكو بيل انه مجرد زبدة الفستق والزبدة بالنسبة لغرايس |
| Daha yeni geldim. Neden bütün bu Burrito dramasını yaşamam gerekiyor? | Open Subtitles | يا إلهي لقد دخلتُ لتوّي، لِمَا يجب عليّ أن أحظى بكلّ دراما البوريتو هذه؟ |
| Sefil hayatında sıkışıp kaldığım bu cehennem ortamına tercih ederdim. - Kendini Burrito yerken seyrettin mi hiç? | Open Subtitles | بالبقاء محاصراً في حياتك البائسة اعني ، هل رأيت نفسك وأنت تأكل "البوريتو"؟ |
| Cidden, gözümü kırptığımda dürüm gitmişti. | Open Subtitles | بشكلٍ حرفي, لقد أرمشتُ بعيني وفجأةً قد إختفت ساندويتشة البوريتو |
| İki dürüm yedim. | Open Subtitles | بوريتو , طبقين من البوريتو طبق مكسيكي مؤلف من لحم البقر والفاصوليا |
| Britta, organik fasulyeli dürümü denemek istemiyor muydun? | Open Subtitles | ألم ترغبي بتجربة البوريتو الجديد المصنوع من الحبوب الحره ؟ |
| Altı katlı buritto verebilirim sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأعطيك ستة طبقات من زلابية "البوريتو" نظير هذه |
| İçi peynir gibidir. Mikrodalgada ısıtılan dürümler gibi. | Open Subtitles | و جبن ذائب، مثل البوريتو في الفرن الكهربائي! |
| O Burrito'daki kesinlikle et değildi. | Open Subtitles | أه، تلكَ البوريتو هي الأفضل حتماً |
| Canım Burrito istedi benim. Neden gidip bize yemek almıyorsun? | Open Subtitles | أريد بعض البوريتو "نوع من الطعام المكيسكي" |
| Genelde sekiz yumurtalı Burrito yerim, müthiştir. | Open Subtitles | أتناول عادة البوريتو ب8 بيضات انه لذيذ |
| Meat Lover'dan Burrito kahvaltısı. | Open Subtitles | إفطار محبي اللحوم ,شطيره البوريتو |
| O Burrito'dan ister misin biraz? | Open Subtitles | أتريد القليل من شطيرة البوريتو تلك ؟ |
| - Dev Burrito tam olarak ne kadar dev? | Open Subtitles | كم هو كبير هذا "البوريتو الضخم"؟ كبير جداً. |
| Al sana dürüm. Benim minik dürümüm. | Open Subtitles | هذا بوريتو، بوريتو، البوريتو الصغير خاصتي. |
| Kahvaltıda yediğim dürüm harikaydı. | Open Subtitles | تناولي البوريتو على الافطار كان رائع جداً |
| -Son kahvaltılık dürüm, müsade var mıdır? | Open Subtitles | "آخر قطعة من الـ "البوريتو أيريدها أحد ؟ |
| Üç tane dürüm yedim. Acıdan terletti. | Open Subtitles | "لقد أكلت ثلاثة من "البوريتو لديَّ عرق اللحم |
| Lanet Şişko Al'ın Yiyebildiğin Kadar Ye dürüm Evi. | Open Subtitles | أشبه (أل) السمين الذي يتناول شطائر "البوريتو" |
| Yerinde olsam, elimdeki dürümü bırakıp o merdivene çıkardım hemen. | Open Subtitles | لوضعت شطيرة البوريتو وصعدت لذاك السلم |
| - Siz altı katlı buritto yapmıyorsunuz bile! | Open Subtitles | تبرعاتكم أيها الرفاق تكفى حتى !"لستة طبقات من "البوريتو |
| "dürümler hep bende gaz yapar." | Open Subtitles | ♫ البوريتو تصيبني بالغازات دائما ♫ |
| Burritoyu sıçarken, ağzını siktirebileceğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتي بأنك تستطيعين ان تأكلي البوريتو في قضمة واحده |
| Niye burritoları savunuyorum ki? | Open Subtitles | تعلم، لماذا ندافع عن "البوريتو"؟ |