ويكيبيديا

    "التزم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bağlı kal
        
    • sadık kal
        
    • uy
        
    • et
        
    • ol
        
    • uyun
        
    • sadıksa
        
    • Kendini ver
        
    Listeye bağlı kal. Daima listeye bağlı kal. Open Subtitles التزم باللائحة، دائماً، التزم باللائحة
    Plana bağlı kal. Burada kal ve hepsini yak. Open Subtitles التزم بالخطة لازم المكان واحرق كل شيء
    Plana sadık kal, mutlu ailenle hafta sonuna kadar oyna. Open Subtitles التزم بالخطة, وستجتمع معه في نهاية الأسبوع
    Kraliyet mücevherlerini istiyorsan plana sadık kal. Open Subtitles إن أردت مجوهرات التاج الملكي، التزم بالخطة
    Ama ben yokken- Lütfen kurallara uy. Open Subtitles , لكن بينما أنا لست موجودة أرجوك التزم بالقواعد
    İnsanlar zarar görmeden yapmaya söz verdiğin şeye devam et. Open Subtitles التزم بما بدأته قبل أن يتأذى المزيد من الناس
    Sessiz ol ve bağırmayı kes. Böyle davranmaya nasıl cüret edersin? Open Subtitles التزم الهدوء وأوقف الصراخ كيف تجرؤ على التصرف بهذا الشكل؟
    O zaman kibarca kurallarıma uyun ve bunu tekrarlamak zorunda bırakmayın. Open Subtitles اذن, لطفاً, التزم بقواعدى, ولا تجعلنى مجبرا لأكرره
    Kurban öldü. Eğer kalıba sadıksa tekrar saldırmadan önce bir haftamız var. Open Subtitles ، الضحية ماتت وإن التزم بنمطه فلدينا أسبوع آخر قبل هجومه التالي
    "...arka dokuzlusunu ön dörtlümle geçeceğim." Kendini ver be Titus. Open Subtitles فسأقوم بمغازلتها التزم يا تايتس
    Plana bağlı kal. Burada kal ve hepsini yak. Open Subtitles التزم بالخطة لازم المكان واحرق كل شيء
    Sakin ol, plana bağlı kal. Open Subtitles اهدأ ، التزم بالخطة
    Sadece anlattıklarıma bağlı kal! Open Subtitles التزم فقط ما قلته لك .
    - Yazılanlara bağlı kal. Open Subtitles -فقط التزم بالأوراق
    - Bu hikayeye bağlı kal, McQueen. Open Subtitles (التزم بهذه القصة يا (ماكوين
    Sakın ikili oynayım deme dostum, anlaşmamıza sadık kal. Open Subtitles اياك و الخداع يا صديقى التزم بالاتفاق
    Karakterine sadık kal. Open Subtitles التزم .. بتأدية .. دور الشخصية
    Senaryoya sadık kal ve içten ol. Open Subtitles فقط التزم بالنص واجعله صادقاً.
    Hız sınırına uy evlat. Bir dahaki sefere ceza yazarım. Open Subtitles و التزم بحد السرعة يا فتى لأنه في المرة القادمة ، سأصدر لك مخالفة
    Sokağa çıkma yasağına uy. Asla yalan söyleme gibi kurallar. Open Subtitles التزم بحظر التجول، لا تكذب أبداً
    Hareketlerine dikkat et evlat. Cahil köylüler gibi davranıyorsun. Open Subtitles التزم الادب يافتى تتصرف كالمتشرد
    Mareşal gelene kadar sadece ekmek ve su istemiyorsan tamamen sessiz ol. Open Subtitles كل متحتاجه هو الماء والخبز حتى وصول المارشال التزم الهدوء التام
    Kendi iyiliğiniz için emirlerime uyun. Open Subtitles احمي نفسك طيلة الوقت التزم بأوامري
    Eğer kalıba sadıksa başarılı, muhtemelen esmer, 30-45 yaş arası bir kadın olacak. Open Subtitles إن التزم بنمطه، فستكون امرأة ناجحة ذات شعر أسمر على الأرجح، عمرها بين الـ 30 والـ 45
    Kendini ver! Open Subtitles التزم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد