Jean öldürmedi. Benim tanıdığım Jean, hala orada. | Open Subtitles | انها لم تكن جين ان جين التي اعرفها لا تزال موجودة هناك |
Benim tanıdığım Sophie Devereaux vaktini böyle şeylerle harcamazdı. | Open Subtitles | كما تعلمون صوفي ديفروو التي اعرفها لا تضيع وقتها لمثل هذه الامور |
Benim tanıdığım annem böyle birini asla incitmezdi. | Open Subtitles | إنها لن تؤذيَ احداً هكذا ليست والدتي التي اعرفها |
dedim. Bancomu aldım ve Bildiğim dört şarkıyı onlarla çalmaya başladım. | TED | فالتقطت الة البانجو وبدات اعزف معهن بتوتر اربع اغنيات من التي اعرفها |
Ama, Clark, bu yapmayı Bildiğim tek yol. | Open Subtitles | ولكن، كلارك، انها الطريقة الوحيدة التي اعرفها لكيفية القيام بذلك. |
Bununla nasıI başa çıkacağımı Bildiğim tekyol bu. | Open Subtitles | سوف اتعامل مع ذلك بالطريقه الوحيده التي اعرفها |
Artık Benim tanıdığım Mellie olana kadar konuşmayacağız. | Open Subtitles | إلى أن تصبحي ميلي التي اعرفها انتهينا من التحدث |
Benim tanıdığım kadın bu değil. | Open Subtitles | انا اخبرك تلك ليست المرأة التي اعرفها |
Benim tanıdığım kadın bu değil. | Open Subtitles | هذه ليست المرأة التي اعرفها. |
Benim tanıdığım Susan'dan oldukça farklıydı. | Open Subtitles | وكانت مختلفة عن (سوزان) التي اعرفها. |
Ve benim Bildiğim tek yol sana tıpatıp benzeyen bir dublör bulmak! | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة التي اعرفها لفعلها هي إيجاد بديل جيد جداً |
Benim Bildiğim silahlı kuvvetlerin hiçbir kolunda yok ama. | Open Subtitles | ليس في أيّ فرع من القوّات المسلّحة التي اعرفها |
Benim Bildiğim silahlı kuvvetlerin hiçbir kolunda yok ama. | Open Subtitles | ليس في أيّ فرع من القوّات المسلّحة التي اعرفها |
Sırları, Bildiğim çirkin şeyleri saklamıyor muyum? | Open Subtitles | الأسرار والأمور السيئة التي اعرفها لكن احتفظ بها سراً؟ |
Hayat, benim gibilere çok az fırsat sunar bu yüzden ben de hayatımı en iyi Bildiğim yolla kılıcımı kullanarak kazanıyordum. | Open Subtitles | هناك بعض الفرص للرجال أمثالي لذا كنت أكتسب عيشي بالطريقة الوحيدة التي اعرفها بسيف في يدي |