ويكيبيديا

    "التي تتعامل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uğraşan
        
    Etkileşim tasarımı davranışıyla uğraşan tasarımcılar, hayatlarımızın geri kalanını etkilerler. TED المصممين التي تتعامل مع سلوكيات تصميم التفاعل تلك التي تذهب إلى التأثير على بقية حياتنا.
    Ortaçağ İslam dünyasındaki kimyayla ilgili çarpıcı olan şey, bu konu ile uğraşan el yazmalarının yorum gerektirmeyen aşırı sayısı. Open Subtitles المذهل حول الكيمياء في العالم الإسلامي القديم هو كمية المخطوطات المطلقة التي تتعامل مع الأمر
    Bu durum için uğraşan bir ben mi varım? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تتعامل مع هذا الوضع ؟
    Jules, federal koruma servisine haber ver arazi haklarıyla uğraşan devlet yapılarını uyarsınlar: Open Subtitles جوليز.. أعلمي الخدمات الفدرالية أن عليهم تحذير المباني الحكومية التي تتعامل مع الحقوق الملكية
    Maddesel dünya ile uğraşan insanlar olmaktan çıkıp o dünyayı kendimize fayda sağlayacak şekilde analiz edeceğimiz oldukça karmaşık bir dünya ile karşı karşıya geldik ve bu dünya bizi yeni zihinsel alışkanlıklar, yeni bir kafa yapısı geliştirmek durumunda bıraktı. TED لقد انتقلنا من مرحلة تعامل الناس مع عالم ملموس و تحليل ذلك العالم في المقام الأول من خلال كمية الإستفادة التي اكتسبوها ثم إلى الناس التي تتعامل مع عالم في غاية التّعقيد، وهو عالم قد طوّرنا فيه عادات ذهنيّة جديدة، عادات عقليّة جديدة.
    Jules, federal koruma servisine haber ver arazi haklarıyla uğraşan devlet yapılarını uyarsınlar: Open Subtitles يا (جولز) ، أخبري خدمات الوقاية الفيدرالية بأن ينبهوا المبانِ الحكومية التي تتعامل مع حقوق الملكيات
    sadece şizofreni ile uğraşan o kadar çok aile var, çocukları cinsiyetini değiştiren o kadar çok aile var, mucize bebeklere sahip aileler var -- ve onlar da bir çok yönden engellerle karşılaşıyorlar -- tüm bu kategorilerde o kadar çok aile var ki düşündüğünüzde ailelerinizle onların farklılık olarak gördüğü farklılıklarınız üzerindeki TED (ضحك) وقد اتّضحَ أنه في حين هذه الفروقات الفردية بمعزل عن بعضها -- هناك الكثير من العائلات التي تتعامل مع الفصام، هناك الكثير من العائلات لأطفال متحولين جنسيًا، هناك الكثير من العائلات لديها عباقرة -- والذين يواجهون أيضًا تحديات مشابهة بعدة أشكال -- هناك الكثير من العائلات داخل كل فئة من تلك الفئات --

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد