| Bakır ve çinko kaplı metal kullanılan binalar sudaki iyon hareketliliğinin yol açacağı deliklere ve paslanmalara karşı hassastır. | Open Subtitles | المباني التي تستخدم مواسير النحاس الممزوجة بالحديد المجلف هي أكثر عرضة للثقوب والتآكل الناجمة عن حركة الأيونات في الماء | 
| Bu da insanlar tarafında kullanılan ve onlarla etkileşimde bulunan şeyleri yapmanın güzelliğidir. | TED | وهذه هي المتعة من عمل الأشياء التي تستخدم و تتفاعل مع الناس. | 
| Sağda ise lizojen yolu gizli ajan virüsler kullanılan. | TED | في الناحية اليمنى هي طريقة المستذيب التي تستخدم عملاء سريين من الفيروسات. | 
| Tüketiciler etik üretim süreçleri ve temiz enerji kullanan şirketleri desteklemelidir. | TED | وعلى المشترين دعم الشركات التي تستخدم الطاقة البديلة وعمليات التصنيع الأخلاقية. | 
| İçinde öldürücü enjeksiyon kullanımı olan ve 5-10 dakika içinde etkili olan etken bileşenin adı nedir? | Open Subtitles | ما هو اسم المادة الفعالة التي تستخدم في الحقن القاتلة و يعمل في غضون خمس إلى عشر دقائق ؟ | 
| Birdüzineyumurta haftasonu için şu tek kullanımlık fotoğraf makinalarından bir tane... | Open Subtitles | دزينة من البيض وإحدى تلك الكاميرات التي تستخدم لمرة واحدة في العطلة الإسبوعية | 
| Birçoğunuz, büyük ihtimalle, istinat duvarlarında kullanılan araba lastiklerini görmüşsünüzdür. | TED | على الأغلب قد رأى الكثير منكم الإطارات المطاطية التي تستخدم في الأحياء الفقيرة لبناء حوائط عازلة. | 
| Bir sonraki videoda, bu robotta kullanılan kameraları göreceksiniz. | TED | في الفيديو القادم سترون الكاميرات التي تستخدم علي هذا الروبوت. | 
| Uzay yürüyüşlerinde kullanılan teknolojiye çok benzer. | TED | انها تشبه التكنولوجيا التي تستخدم للسير في الفضاء. | 
| Hepsi yapıştırıcılar sayesinde bir arada duruyor ve bu malzemelerde kullanılan yapıştırıcılarla ilgili iki ana sorun var. | TED | جميعها تثبت معًا بالمواد اللاصقة، وهناك مشكلتان رئيسيتان مع المواد اللاصقة التي تستخدم في هذه المواد. | 
| Daha da kötüsü, hastalıkla savaşmak için kullanılan antibiyotikler balıklar tarafından tamamen alınmadığı için çevreye geri salınıyorlar. | TED | بل والأسوأ، بما أن المضادات الحيوية التي تستخدم لمكافحة الأمراض لا تُمتص بشكل كامل، فإنها تُطرح مرة أخرى في البيئة. | 
| Tüm radyo ve televizyon yayınlarında kullanılan 'Kablosuz İletişim'in patenti, Tesla'ya aittir. | Open Subtitles | انه تيسلا صاحب براءات اختراع الاتصالات الاسلكيه التي تستخدم اليوم في بث الراديو والتلفزيون | 
| Kromlamada uzman araba tamirhanelerinde kullanılan kimyevi bir maddedir. | Open Subtitles | إنها مادة تستخدم في المرحلة النهائية بورشات السيارات التي تستخدم الكروم للطلي | 
| Uçaklarda kullanılan küçük yastıklardan yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أصنع الوسادات الغيره التي تستخدم في الطائرات | 
| Sadece tek bir şey için kullanılan özel bir cila üretiyorlar. | Open Subtitles | تتخصص في الطلاءات النهائية الراقية. و التي تستخدم في شيء واحد، شيء واحد فقط. | 
| Hani et işleme tesislerinde kullanılan uzun bıçaklar gibi. | Open Subtitles | مثل الكثير من السكاكين الطويلة التي تستخدم في مصنع لتعليب اللحوم. | 
| Disk kaydırma oyunu düğümlü örgü kursları ve Manhattan'da sadece uyuşturucu bağımlılarını ve cezai ehliyeti olmayanları sakinleştirmek için kullanılan sıkıcı aktiviteler. | Open Subtitles | التي تستخدم في منهاتن لتهدئة مدمني المخدرات والمجرمين المجانين | 
| Kere ve ekibi geleneksel inşaat tekniklerini kullanan projeler tasarladı. | TED | وقد صمم كيري وفريقه المشاريع التي تستخدم تقنيات البناء التقليدية. | 
| Bu numarayı kullanan birçok hayvan var, mesela bu siyah ejderha balığı. | TED | وهناك الكثير من الكائنات التي تستخدم هذه الحيلة على سبيل المثال سمكة التنين هذه | 
| Bu sistemleri kullanan müşteri ve diğer kurumlar da giderek daha deneyimli, daha zeki bir hâle geliyorlar. | TED | والزبائن والجهات الأخرى التي تستخدم هذه الأنظمة الحاسوبية يزدادون خبرةً ويصبحون أكثر ذكاءً. | 
| İçinde öldürücü enjeksiyon kullanımı olan, yaklaşık 5-10 dakika içinde etkili olan ve ölüme götüren bileşen hangisidir? | Open Subtitles | ما هو اسم المادة الفعالة التي تستخدم في الحقن القاتلة وضمن من حوالي خمس إلى عشر دقائق يؤدي إلى الموت؟ | 
| Müsriflik gibi görünmesine ve fotoğraflarınıza bakma imkanınız olmamasına rağmen tek kullanımlık fotoğraf makineleri çok hoş. | Open Subtitles | الكاميرات التي تستخدم لمرة واحدة مسلية على الرغم من أنها غير مفيدة و لا يمكنك مشاهدة صورك فيها |