ويكيبيديا

    "التي من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olan
        
    • gelen
        
    • bu da
        
    Şimdiye kadar var olan herhangi birşeyden çok daha birşey olan birşey. Open Subtitles أنه أكبر الأشياء من الأشياء التي من الممكن أن تحدث من الأشياء
    Yani, her ne kadar evren sonsuza dek sürse bile evrende ortaya çıkma ihtimali olan şeylerin sayısı sonsuz değil. TED فإذن و بالرغم من أن الكون يدوم للأبد ، يوجد عدد محدود من الأشياء التي من الممكن أن تحدث في الكون.
    Size bunlardan vücutla konuşmak için olan üç tane örnek vereceğim. TED وسأقوم بإعطائكم مثالًا لثلاثة من تلك الأدوات التي من خلالها نستطيع التحدث مع الجسد
    Çekik gözlü sevgilinden gelen. Cantana saklamıssın. Anh mı? Open Subtitles التي من حبيبك رأيتها في محفظتك هل كنت فتشت اغراضي
    Bunları da Kolombiya'dan gelen mektuplar gibi yok etmeliydim. Open Subtitles أنا يجب أن أدمر هذه، كما دمرت الرسائل التي من كولومبيا
    bu da hepsinin kaynaşacabileceği bir yapı oluşturuyor. TED وهذا يخلق بنية التي من خلالها يمكن الجمع
    İşte bu da ölmen için yeterli bir sebep. Open Subtitles إذن هذا أحد الأسباب التي من أجلها يجب أن تموتي
    Bazı durumlarda, atletik performansı ileri taşıyacak olan bedenler için araştırmalar, Kenyalı mesafe koşucuları gibi, daha önce yarışmalara hiç katılmamış olan insan topluluklarını rekabet dünyasına katmak ile sonuçlandı. TED وفي بعض الحالات، البحث عن الأجسام التي من شأنها أن تُحسن من أداء ارياضيين نتج عنه تقديم أشخاص للعالم المتنافس لم يكونوا يتنافسون مطلقًا من قبل، مثل عدائي المسافات الكينيون.
    Sonra herkesin unuttuğu konular var, belki de hayatta en önemli olan konular. TED ثم لدينا أشياء نسيها الجميع، و التي من المحتمل أنها الأهم على الاطلاق في الحياة
    Önümüzdeki birkaç yıl içerisinde en büyük etkiyi yapması muhtemel olan teknoloji kapıya dayandı. TED إن التقنية التي من المحتمل أن يكون لها الأثر الأعظم خلال العقود القليلة القادمة قد وصلت.
    Bilmediğimiz her şeyi araştırmaya mahkum muyuz, daha fazlası için dünyayı kazmaya ya da çözülmemesi daha hayırlı olan gizemler mi var? TED هل نحن ملزمون بالبحث في كل شيء لا نعرفه، وننقب أكثر في الأرض أم أن هناك بعض الألغاز التي من الأفضل أن تبقى غامضة؟
    Bu hikayenin fevkalade bir mirası ve yüzyıl sonra gerçekleşecek olan gerçek Ay yolculuklarına kayda değer benzerlikleri vardır. TED إنها قصة ذاتُ ميراثٍ وتماثلٌ رائعين مع الرحلات الحقيقية للقمر التي من شأنها أن تحدث بعد أكثر من مائة عام.
    Ders çalışmak için çok uygun olan bir tavan arası. Open Subtitles العلية التي من شأنها أن تكون مكانا حقا كبيرة بالنسبة لك للدراسة.
    Bayanlar baylar, bir yıl içinde karı üç katına çıkaracak olan bir mega kampanya geliştirdim. Open Subtitles السيدات والسادة، في اخر حديث لقد تطرقنا لحملة ضخمة التي من شأنها تزيد الإيرادات ثلاثة أضعاف مما لدينا خلال سنة واحدة.
    Yaşaman gereken veya başına gelen hayatı yaşadığını nereden bilebilirsin ki? Open Subtitles كيف لك ان تعلمي انك تعيشين الحياة التي من المفترض ان تكون او.. او الحياة التي حدثت لك للتو؟
    Hayatta başına gelen delice, aptalca, garip şeylerdendi. Open Subtitles لقد كان أمراً جنونياً تماماً التي من الممكن أن تحدث لك في الحياة
    Aklımıza gelen tüm tedarikçileri araştırdık. Open Subtitles تَعقبنا كل المصادر التي من الممكن أن نفكر فيها
    Seul'den gelen kadınla gece bir şey yaparken gördüm sizi. Open Subtitles لقد رأيتكِ تفعلين شيئاً في الليل مع تلك المرأة التي من سيؤول.
    ...bu da yaklaşık 3 ay çalışamayacağı anlamına geliyor. Open Subtitles التي من المحتمل أن يعني انه سوف يغيب عن الملاعب ل، مثل، ثلاثة أشهر.
    Aslında benim küçük leydim, ben Moonlighting'den David Addison olurdum bu da seni Maddie yapardı. Open Subtitles في الواقع, يا سيدتي الصغيره,انا سأكون الم من ديفيد أديسون من خلال عملي الاضافي التي من شأنها أن تجعلك مادلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد