| termik Plazma operasyona hazır. | Open Subtitles | غاز الثرميت المؤيّن جاهز للعمل |
| Bu noktada da termik plazma devreye giriyor. General Peterson? | Open Subtitles | وهنا يأتي دور غاز الثرميت المؤيّن, جنرال (بيترسون)؟ |
| termik plazma yanıcı sistemi V.X. gazını yokedecek kadar yüksek sıcaklıkta yanabilir, ama hala test aşamasında. | Open Subtitles | يمكن لأجهزة غاز الثرميت المؤيّن الاحتراق كفاية لإستهلاك الـ(في إكس) |
| Ne zamandan beri termit bombası yapmayı biliyorsunuz, Dr. Glass? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة عن صناعة الثرميت .دكتور غلاس ؟ كل ما نحتاجه هو الألمنيوم وبعض الصدأ |
| termit yükünü doğru ayarlamak mekaniklerin ilk dalgasını bir cüruf banyosu yapacak. | Open Subtitles | تم وضع شحنة الثرميت هنا الموجة الأولى من الميكس سوف تحصل على حمّام من الخبث |
| Pekâlâ, kimya dersi başlıyor: demir oksit ve alüminyum parçaları termit oluşturur. | Open Subtitles | حسناً، الآن صف الكيمياء، أكسيد الحديد وبرادة الألمنيوم يخلقان الثرميت. |
| Eğer kalkış izni alırsak, görevimiz Alcatraz adasının termik plazmayla tamamen yokedilmesi olacak. | Open Subtitles | مهمتكم هى تدمير جزيرة (الكاتراز) بغاز الثرميت |
| Önümüzdeki 36 saat içinde bir filo F-18'i termik plazma ile... yüklememiz için ne gerekir? | Open Subtitles | ماذا يتطلب تزويد سرب طائرات (أف 18) المقاتلة بغاز الثرميت المؤيّن... خلال الساعات الـ36 المقبلة؟ |
| - General Peterson termik plazma için... kesin bir söz veremiyor. | Open Subtitles | ـ ما الأخبار في (موهافي)؟ ـ لا يستطيع الجنرال (بيترسون) إعطائنا... أية ضمانات بشأن غاز الثرميت المؤيّن. |
| Gökyüzüne mayın döşeyelim. termit bombası yağmuru başlarına yağar. | Open Subtitles | ونمطر الثرميت على رؤوسهم |