| Rebecca da baleye ve üniversite düzeyindeki bilim kurslarına gidiyor. | Open Subtitles | ولديها دروسها العلميّة ذات المستوى الجامعيّ |
| Uyuşturucu ile tek deneyimim üniversite birinci sınıfta esrarlı bir yaş kekle oldu. Kazara. | Open Subtitles | تجربتي الوحيدة مع المخدّرات كانت مع قِدر كعكة شيكولاه في عامي الجامعيّ الأوّل بالخطأ |
| Uyuşturucu ile tek deneyimim üniversite birinci sınıfta esrarlı bir yaş kekle oldu. Kazara. | Open Subtitles | تجربتي الوحيدة مع المخدّرات كانت مع قِدر كعكة شيكولاه في عامي الجامعيّ الأوّل بالخطأ. |
| Ada hakkında bilinenlere göre, bir grup üniversiteli tatil yapmak için buraya gelmiş. | Open Subtitles | وفقًا لعلمي، فإنّ مجموعة من الشباب الجامعيّ جاءوا هنا لقضاء أجازة الربيع |
| Belki beni rahat, kendine güvenen üniversiteli çocuk olarak resmetmişsindir ki öyleyim. | Open Subtitles | لكنني أعلم بأنكِ ربما تملكين هذه الصورة عنيّ ذلك الجامعيّ الرائع الواثق. والذي أنا هو. |
| İsimsiz üniversiteli adamla yasak ilişki falan? | Open Subtitles | بحقّك، العلاقة الغراميّة مع الفتى الجامعيّ المجهول؟ |
| üniversite hastanesi size bir donör bulabilir. Veritabanımız geniş. | Open Subtitles | يمكن للمشفى الجامعيّ المساعدة في البحث عن متبرّع كهذا فلدينا قاعدة بيانات هائلة |
| üniversite üçüncü sınıfta saldırı ve yaralamadan tutuklandım. | Open Subtitles | خلال عامي الجامعيّ الثالث اُعتلقت بسبب الاعتداء بالضرب. |
| üniversite hesabındaki diğer yazışmaların çoğu Koç ile Calvin'in menajerleri arasında yapılmış yazışmalar. | Open Subtitles | أغلب الرسائل ، كانت على حسابه الجامعيّ بين المُدرّب (ميللر) و (كالفين). ولكن... |
| Çek ellerini Mordecai. Bunlar üniversite harcından kalanlar. | Open Subtitles | أبعد يديكَ (مورديكاو)، هذا ما بقي من تعليمكَ الجامعيّ! |
| Emekliliğimizi. Taylor'un üniversite parasını. | Open Subtitles | مكافأة معاشنا، ووديعة التمويل الجامعيّ لـ (تيلور). |
| üniversite polisi, Becky'nin dün gece koşarkenki resmini bulmuş. | Open Subtitles | شرطة الحرم الجامعيّ حصلتْ على صورةٍ لـ(بيكي) تهرول البارحة... |
| Selam üniversiteli. | Open Subtitles | مرحباً أيّها الجامعيّ. |
| Yani ben, üniversiteli ve barmen kaldık zeki gibi davranıyor ama aslında değil. | Open Subtitles | و هكذا أبقى أنا و الجامعيّ و الساقي الذي يعتقد أنّه ذكيّ، -لكن أظنّه أخرقاً . |