| Eğer bunu yapabilecekse, zincirlemenin ne anlamı var? | Open Subtitles | ما الجدوى من الأغلال إن تمكّنتَ من فعل ذلك؟ |
| Eğer bunu yapabilecekse, zincirlemenin ne anlamı var? | Open Subtitles | ما الجدوى من الأغلال إن تمكّن من فعل ذلك؟ |
| Ailemizde sırrımız olmasın istiyorum ama birinin kalbi kırılacaksa, doğruyu söylemenin ne anlamı var ki? | Open Subtitles | و لكن ما الجدوى من أن تكون أميناً إذا كان ذلك سيكسر قلب شخص ما انظر من عاد |
| Kötü bir şekilde bitecekse, Bir şeyleri başlatmanın manası ne? | Open Subtitles | ما الجدوى من بدء شئ إذا كان سينتهي بشكل سيئ |
| Cinayeti örtmüyorsa lanet anlaşmanın manası ne? | Open Subtitles | وما الجدوى من الإتفاق إذا لم يكن يشمل جرائم القتل؟ |
| Gerçekten, eğer komşularınla paylaşmayacaksan, yepyeni bir araba sahibi olmanın ne anlamı var ki? | Open Subtitles | حقاً ، ما الجدوى من امتلاك سيارة جديدة إذا لم نتشاركها مع جيراننا؟ |
| Onları koyacak güvenli bir Kütüphane olmazsa bulmanın ne anlamı var? | Open Subtitles | من دون مكتبة آمنة لتحفظهم، فما الجدوى من إيجادهم؟ |
| Eserler olmadan Kütüphane'nin ne anlamı var? | Open Subtitles | من دون التحف، فما الجدوى من وجود المكتبة؟ |
| Ama cidden ayvayı yediyse... - ...çabalamanın ne anlamı var? | Open Subtitles | لكن إن كانت ستبقى في حالة سيئة إلى الأبد، ما الجدوى من ذلك؟ |
| Sen bana güvenmezsen, ben sana güvenmezsem, bu evliliğin ne anlamı var? | Open Subtitles | إن لم تثق بي و لم اثقُ بك حينها ما هي الجدوى من هذا الزواج؟ |
| Ne anlamı var ki? | Open Subtitles | ما الجدوى من كل ذلك؟ |
| Ne anlamı var ki? | Open Subtitles | ما الجدوى من كل ذلك؟ |
| O süreçte kendini kaybedeceksen yapmanın ne anlamı var peki? | Open Subtitles | ما الجدوى من فعل ذلك إن خسرت ذاتك في خضمه؟ -أجل . |
| - Ne anlamı var o zaman? | Open Subtitles | -ما الجدوى من هذا؟ |
| Ne anlamı var, Jane? | Open Subtitles | -ما الجدوى من هذا يا (جاين)؟ |
| Şehirlerin hiç bir manası yok. | Open Subtitles | لا أرى الجدوى من وجود البلدات |