| Marrina Barrage'ın harika yanı büyük boyutuyla maksimum kullanım sağlamak için tasarlanması ve hiç umulmadık ama önemli yeri. | TED | الشيء المثير في مارينا باراج هي أنه بني لاستغلال الحد الأقصى من مساحته الكبيرة وموقعه غير المتوقع ولكن المهم. |
| Minimum alkol, maksimum arkadaşlık. | Open Subtitles | هذا هو الحد الأدنى من الكحول و الحد الأقصى من الرفقه. |
| Şampanya içki değildir ki! Minimum düzeyde alkol ve maksimum düzeyde arkadaşlık demektir. | Open Subtitles | هذا هو الحد الأدنى من الكحول و الحد الأقصى من الرفقه. |
| maksimum detaya ulaşmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | و نحن نحاول تحقيق الحد الأقصى من التفاصيل |
| Bütün vücuda etki eder, maksimum zararı verir. | Open Subtitles | إنّها تتناثر على الجسد كلّه، مُسببةً الحد الأقصى من الضرر. |
| Bütün vücuda etki eder, maksimum zararı verir. - Ay taşı nerede? | Open Subtitles | إنّها تتناثر على الجسد كلّه مُسببةً الحد الأقصى من الضرر |
| Tecrit, maksimum güvenlik, son derece baskı... | Open Subtitles | تأمين , الحد الأقصى من الأمن , الإكراه المدقع. |
| Şu anda teslimat işimiz zaten günlük taşıyabileceği maksimum malı taşıyor. | Open Subtitles | بالوضع الحالي نقوم بنقل الحد الأقصى من الوزن يومياً بالفعل |
| maksimum basınç seviyesine ulaşıldı. | Open Subtitles | الحد الأقصى من الضغط داخل المقصورة |
| maksimum Güvenlik. | Open Subtitles | الحد الأقصى من السرية |
| Yani amaç P-f'in maksimum olasılığını en aza indirmek. | Open Subtitles | لذا الهدف هنا... لتقليص الحد الأقصى من فرق المعادلتين "(بي دو إكس) |