| Muhtemelen, hastalığın yayılması sınırlı olacak ve Kızamık salgını başlamayacaktır. | TED | ومن المرجح، إمكانية السيطرة على انتشاره ولن يتفشى مرض الحصبة. |
| Ne? Neden? Okulda Kızamık salgını çıktı ve yarım gün tatil oldu. | Open Subtitles | كانت هناك فترة تطعيم ضد الحصبة في المدرسة وأعطونا باقي اليوم اجازة |
| Gelip öğlen yemeği yeriz, belki de seni Kızamık yaparım dedim. | Open Subtitles | وفكرت أن آتي هنا لوقت الغداء وربما أسبب لك الحصبة حسناً |
| Ne birilerinin doğal savunması vardır, ne de Kızamık aşısı olmuşlardır. | TED | أي، لا يملك أحد مناعة طبيعية ولم يُطعم ضد الحصبة قبل ذلك. |
| Onun olayı kızamıktan ölen nefret ettiği dadısıyla başlıyor. | Open Subtitles | فى حالته بدأ الأمر عندما ماتت . مربيته التى يكرهها بسبب الحصبة |
| Kampa gitmeden önce, Sıtma Alman kızamığı, menenjit, Hansen hastalığına karşı aşı olmak istiyorum-- | Open Subtitles | قبل ذهابي للمخيم ، أريد الحصول على تطعيم ضد الملاريا ، الحصبة الألمانية ، التهاب الدماغ ومرض هانسن |
| Ve dünyadaki bir çok kentte Kızamık salgını boy gösterdi -- ABD'de, Avrupa'da. | TED | وحدث تفشي لمرض الحصبة في كثير من مدن العالم. في الولايات المتحدة، وفي أوربا. |
| İşin aslı, grip veya Kızamık gibi virüslerden daha az bulaşıcı. | TED | وفي الحقيقة إن فيروس الإيبولا أقل عدوىً من نظرائه من الفيروسات كالرشح أو الحصبة. |
| Örneğin, Kızamık daha 1990'da 4 milyon ölüme neden oluyordu, şimdi ise bu sayı 400,000'in altında. | TED | فعلى سبيل المثال, تسبب مرض الحصبة في وفاة أربعة ملايين وذلك إلى عهد قريب في عام 1990 والآن انخفضت إلى أقل من 400.000 |
| Yine de dadısına bu yolla Kızamık geçirdiğine inanmak oldukça zor. | Open Subtitles | لكن من الصعوبة التصديق أنه يستطيع أن ، يعطى الحصبة لمربيته بتلك الطريقة |
| Sizler basit bir Kızamık vakası değilsiniz. Siz vebasınız! | Open Subtitles | ايها الفتية انتم لستم حالة حميدة من الحصبة ,بل انكم الطاعون |
| Puls'dan sonra Kızamık salgını başladı. Herşey birbirine girmişti. | Open Subtitles | كان هناك تفشي لمرض الحصبة بعد ضرب النبضات، كان كل شيء مثل الفوضى |
| Dizanteri, Kızamık, zatürre kol geziyor, ama aşı yok, her köyde günde 15-20 kişi ölüyor. | Open Subtitles | يعيشون تحت هيمنة الخمير الحمر الزحار، الحصبة ذات الرئة لا لقاحات، بالطبع |
| Bir de romatizma ateşi, Kızamık, suçiçeği, zatürree. | Open Subtitles | أيضا، الحمى الروماتيزمية، الحصبة وجدري الماء، والالتهاب الرئوي |
| Yanlış hatırlamıyorsam orada da Kızamık olmuş Thomas ikizleri vardı. | Open Subtitles | وكما أتذكر كانت الغرفة محجوزة لأطفال ثوماس وكانو يعانون من الحصبة |
| Kızamık, grip, boğmaca sanki hepsi birden cehennemden yağmış gibi buralara. | Open Subtitles | الحصبة و الانفلونزا و مرض سعال الديك صعدوا من الجحيم كلهم فجأة |
| eğer bu işe yaramazsa, Kızamık, sakat doğuma yol açmaz mı? | Open Subtitles | واذا لم ينفع هذا؟ أليست الحصبة تؤدي إلى العيوب الخلقية؟ |
| Boğmaca ve Kızamık olduğunda, bir yeri kırıldığında ona ben baktım. | Open Subtitles | لقد قمت برعايته أثناء الخناق, الحصبة العظام المكسورة |
| Kızamık, boğmaca öksürüğü, kızamıkçık. | Open Subtitles | اه ، والحصبة ، والسعال الديكي ، الحصبة الألمانية |
| Sonunda bir gece kızamıktan ateşler içinde yanıyorken gözlerimi kapadım ve Şeytan'a yalvardım. | Open Subtitles | ، حتى ذات ليلة ، كنت أغلى من الحصبة . أغلقت عينى وصليت إلى الشيطان , عزيزى إبليس |
| Aşılama protokolleri ile ilgili konuşabileceğimizi düşünüyordum. kızamığı ele alalım. | Open Subtitles | كنت أفكر كثيراً بشأن برتوكول التلقيح فقط خذي على سبيل المثال لقاح الحصبة |