| Bir ayna aldı ve arkadaşlarının bu numarayı denemesini sağladı. | Open Subtitles | و أخذ مرآة و طلب من أصدقائه القيام بهذه الحيلة |
| Bu numarayı keşfettiğimden beri en iyi anne ben oldum. | Open Subtitles | منذ اكتشافي هذه الحيلة الصغيرة وأنا أفضل أم على الإطلاق |
| Peki onun gerçek görünmesini sağlayan hile ne? | TED | لكن ما هي الحيلة التي تجعله يبدو واقعيا؟ |
| Değneğimi bir kere sallarım ve hileyi tamamlamak için, bibbidi, bobbidi, boo. | Open Subtitles | فقط أولح بعصاى وأنهى الحيلة جراوكس، ماذا فعلت؟ |
| Sahip oldukları bu büyülü sırrı öğrenmeden önce onları öldürelim. | Open Subtitles | هيا لنقتلهم قبل أن يعلموا الناس الحيلة السحرية التي يملكونها |
| Bunun hilesi, yeterli seviyeye ulaştıktan sonra içeri girebilmek... ama bundan önce tamamen kapanıyor. | Open Subtitles | الحيلة هي أن تدخل بعد أن يصل إلى مستوى مقبول |
| Ama seni bir asile dönüştürmek için, daha iyi bir numaraya ihtiyacımız var! | Open Subtitles | ولكن الحيلة الأفضل ستكون بتغييرك أنت إلى رجل نبيل |
| Milyonlarca yıl boyunca güzelce ayarlanan fiziksel adaptasyon takımları sayesinde, becerikli avcılar oldular. | TED | وبفضل مجموعة من التكيفات الجسدية التي انتظمت بدقة عبر ملايين السنين، أصبحت حيوانات مستكشفة واسعة الحيلة. |
| Beni numaranın içine koy. Kafesteki adam ben olayım. | Open Subtitles | سوف تضعني في الحيلة ستجعلني الرجل الذي في القفص |
| Bu numarayı kullanan birçok hayvan var, mesela bu siyah ejderha balığı. | TED | وهناك الكثير من الكائنات التي تستخدم هذه الحيلة على سبيل المثال سمكة التنين هذه |
| Bahse varım ki Florida'da da babama bu numarayı yapmıştın. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك مارست تلك الحيلة مع أبي في فلوريدا. |
| Bu numarayı bir ara bana da öğretmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تعلمني تلك الحيلة في بعض الأوقات |
| Bahse varım ki Florida'da da babama bu numarayı yapmıştın. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك مارست تلك الحيلة مع أبي في فلوريدا. |
| Aynı numarayı aynı hedefe iki kere yapmayı. | Open Subtitles | القيام نفس الحيلة ,مرتين , على نفس الهدف |
| Bu hile bana bir büyü dükkanında 17.35 dolara mal oldu. | Open Subtitles | كلفتني هذه الحيلة 17.53 دولار في محل تعليم السحر |
| Eski usul bir hile geceliği ve buz kovası, ve yanlışlıkla başka bir odaya girdi. | Open Subtitles | الحيلة التقليدية ثوب النوم ودلو الثلج وتدخل غرفة أخرى بالخطأ |
| Sanırım bu hileyi kullandı. | Open Subtitles | و أظن بأنه إستخدم نفس الحيلة و لديه سترة واقية من الرصاص |
| İşin sırrı moralini bozmak değil onu doğru ruh haline sokmakta. | Open Subtitles | الحيلة ليست مجرد لقلب لها، لديك للحصول عليها في المزاج الصحيح. |
| İşin hilesi sadece diğerleri ne yapıyorsa aynısını yapmakmış. | Open Subtitles | الحيلة هي مراقبة مايفعله الآخرون والقيام بما يفعلونه |
| Beni seç! Bu aptal numaraya katılabilir miyim? | Open Subtitles | أخترني, أنظروا هل يمكنني الأشتراك في هذه الحيلة الغبية؟ |
| Güzel, cesur ve şimdi de becerikli. | Open Subtitles | أنت جميلة وشجاعة وتبيّن الآن انك واسعة الحيلة |
| Riley ile çevirdiğimiz bu numaranın ciddi olduğunu mu düşündün gerçekten? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا أن الحيلة مع رايلي كانت شرعية؟ |
| Yapabilirsin. Yapabileceğini biliyorum. uyanık ol, acımasız ol. | Open Subtitles | بوسعك فعلها، أعرف هذا كوني واسعة الحيلة وقاسية |
| Fogg'un dediği gibi işi bilen bir arkadaşsa saklanacak bir sürü yer bulacaktır. | Open Subtitles | إذا كان واسع الحيلة, كما يقول "فوج", فسيجد العديد من الأماكن ليختبىء فيها |
| Sen beceriklisin. İşlerine yarayabilirsin. | Open Subtitles | أنتِ واسعة الحيلة وسيستفيدون منكِ حتّى لو لمْ يعرفوا ذلك بعد |
| numara bir kadın için tasarlanmış, aletin takılır dediler ama nasıl yapılacağını buldum. | Open Subtitles | لأن هذه الحيلة صممت لتفعلها النساء لأن أعضائك ستتشابك لكنني اكتشفت كيفية حلها |
| Benim gibi merkezdeki insanlar çaresiz hissetmeye başladılar. | TED | أمثالي، من هم في الوسط، بدأوا يشعرون بقلة الحيلة. |
| Ve Richard Dawkins'in kullandığı kurnaz yolla düşünmek, yani organizmalara basitçe gen olarak, genleri taşıyan araçlar olarak bakmak. | TED | و الحيلة التي قام بها ريتشارد داونيز هي اعتبار الجينات كعربة من الجينات |