| Oğlunuz ben duş alırken içeri daldı. | Open Subtitles | إبنكَ فقط مَشّى حقّاً في عليّ في الدُشِ. |
| Söyle, duş nasıl gidiyor? | Open Subtitles | الرأي، هكذا ذلك الدُشِ يَجيءُ؟ |
| Biliyorum, senin gibiler için fazla önemli değil ama onu spor salonunda duşta gördüm. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا لَمْ أُفتَرضْ إلى همّْ إلى الناسِ يَحْبُّك، لَكنِّي رَأيتُها في الدُشِ في الجمنازيومِ، |
| Şimdi kim duşta şort giyiyor acaba? | Open Subtitles | حَسناً، النقائص التي المُتْعِبة في الدُشِ الآن؟ |
| - Az önce geldi. Hemen Duşa girdi. | Open Subtitles | دَخلَ قَبْلَ فَتْرَة، لكن قَفزَ في الدُشِ. |
| Duştan daha yeni çıktım. İşe geç kalıyorum. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط خَرجتُ من الدُشِ. |
| Duşun altında kızından saklandığım o birkaç dakika düşündüm. | Open Subtitles | لمدة ثانيتان تقريباً، قبل ان تخبئنى في الدُشِ مِنْ طفلِكَ. |
| Birisi duş alıyormuş. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ في الدُشِ. وبعد ذلك , uh... |
| Tamam,adam duş alıyormuş. | Open Subtitles | الموافقة، هو كَانَ في الدُشِ. |
| Sorun şu ki, duş alırken durumu yeniden gözden geçirdim ve bu evi ne kadar istesem de, almak için uygun bir zaman olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | إنّ الشيءَ، في ضوئه، أنا كُنْتُ أَذْهبُ فوقه في الدُشِ... وأنا أدركتُ ذلك بقدر أُريدُ هذا المكانِ... الآن لَيسَ الوقتَ لي لكي يَشتري a بيت. |
| duş çalışıyor. | Open Subtitles | عَمَل الدُشِ. |
| duşta olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ في الدُشِ. |
| Müze açılışı var Sabah duşta söz vermiştin hani. | Open Subtitles | وَعدتَني في الدُشِ هذا الصباحِ، يَتذكّرُ؟ |
| Nasıl hep duşta olduğum zamanı bilebiliyorsun. | Open Subtitles | الذي كَمْ تَعْرفُ دائماً أنا كُنْتُ في الدُشِ. |
| Nasıl oluyor da Rose seninle duşta olmuyor? | Open Subtitles | هكذا هو الذي روز ألَيسَ في الدُشِ مَعك؟ |
| Duşa girinceye kadar kumpasa getirildiğimi anlayamamıştım. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُدركْ بأنّني وُضِعتُ إلى أنْ أنا كُنْتُ في الدُشِ. |
| Ve tabii Duşa ilk önce girmek de öyleydi. | Open Subtitles | أَو الأهمية وجود أولاً في الدُشِ. |
| Duştan sonra ne yapacaksın, Karan? | Open Subtitles | ماذا ستفعل بعد الدُشِ كاران؟ |
| - Duştan yeni çıktım. | Open Subtitles | - أنا فقط خَرجتُ من الدُشِ |
| Duşun altında diz çöküp göğüs kıllarımı çekeceğim. | Open Subtitles | إجلسْ في الدُشِ مَع سَحبتْ رُكَبُي إلى صدرِي، |