| Bir keresinde bir Ayıyı kürek kemiklerinin arasından vurdum. | Open Subtitles | مرّة اصبت هذا الدّب الاسود بين عضمتيّ الكتف. |
| Teslim et o lanet Ayıyı, seni sinsi terbiyeci. | Open Subtitles | سلمونا ذلك الدّب الدموي، أيها الثعبان الخبيث. |
| Sadece ormanın içindeki ağaçları görememekle kalmayıp ağaçların arasındaki kafanızı patlatabilecek Ayıyı da göremiyorsunuz. | Open Subtitles | ليس فقط عاجزآن عن رؤية شجرة في الغابة، بل حتى عاجزان عن رؤية الدّب في الغابة والذي قام بالتغوط على رأسكما |
| Ve ayı göbek bağını kemirdi. Tam üstüne basmışım rüyamda. | Open Subtitles | وقام الدّب بمضغ الحبل السريّ أعني أن ذلك شيئاً غريباً |
| O, kilerdeki ayı. | Open Subtitles | هذا هو الدّب نفسه اللذي كان في غرفة المؤن. |
| Yılın ilk günü 'Kutup ayısı' kulübüyle okyanusa yüzmeye gidiyorum. | Open Subtitles | سأذهب للسباحة في "نادي الدّب القطبي" يوم رأس السنة الجديدة |
| Ayıyı kovalamayı ve seni korkularından kurtarmayı ne kadar çok isterdim! | Open Subtitles | لكنّي سأظل أطارد الدّب... حتّى لا يعد للخوف مكانٍ بداخلكِ. |
| - Walt, bu saksı bize bilerek ateş etti çünkü Ayıyı öldüreceğimizi sandı. | Open Subtitles | والت)، هذا الأحمق أطلق علينا بتعمّد) لأنّه ظنّ أنّنا هناك لنقتل ذلك الدّب |
| O Ayıyı özledim. | Open Subtitles | انا افتقد ذلك الدّب. |
| Ayıyı ıskalayamazsın. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تُخطيئ الدّب. |
| Ver Ayıyı. Ver şu Ayıyı. | Open Subtitles | أعطني الدّب, أعطني الدّب. |
| - Ayıyı hedef almıştım. | Open Subtitles | . كنت أصوّب نحو الدّب |
| Hayır, hayır. Ayıyı istiyordum. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا لقد أردتُ الدّب |
| "Yüzük taşıyıcısı" diyeceğine "yüzük ayısı" diyorsun sürekli. Düğünümüzde bir ayı olacak mı olmayacak mı? | Open Subtitles | لا تنفك تقول حلقة الدّب بدلاً من حاملوا الخواتم، هل سيكون دبٌّ بحفل زواجنا أم لا؟ |
| Sanırım yarın ayı avına çıkacağım. | Open Subtitles | حسناً، يبدو بأنّ الغد سيكون يوم إصطياد الدّب |
| - Ödül ayı sanıyordum. - Üzgünüm, ama bravo. | Open Subtitles | لقد ظننتُ بأنّ الجائزة الأولى كانت الدّب آسف، ولكنّك أحسنتَ عملاً |
| Tilki dedi ki ayı, ayı, dur orada." | Open Subtitles | ،وقال الثعلب .توقّف مكانك أيها الدّب |
| "Ama ben hiç canavar görmüyorum dedi, ayı. | Open Subtitles | ،وأجابه الدّب قائلاً ".لكنّي لا أرى أي وحش |
| Aynı bir ayı ya da büyük bir kedi pençesi gibi. | Open Subtitles | كمخالب الدّب أو القطط الكبيرة. |
| Kutup ayısı halen fok avlamak için buz üzerinde yürüyebilir. | Open Subtitles | مازال بوسع الدّب المشي على الثلج ليبحث عن الفقمات |