| Çöp yığınından başka bir şey değil. Neden bahsediyorsun sen? Bu, çöp değil. | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه هذه ليست خردة انت لا تعرف معنى الخردة |
| Geçersiz seçim. Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | اختيار باطل ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| Neden bahsettiğini biliyorum. | Open Subtitles | هل تعرف؟ أنا اعرف تماما ما الذي تتكلم عنه |
| Neden bahsettiğini bilmiyorum. Onun gibi bir şeyim olmadı. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتكلم عنه ليس لدي شيئ مثل هذا |
| Lanet şeyin haline baksana. Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ،انظروا إلى حالة هذا التلفاز ما الذي تتكلم عنه |
| Sen neden bahsediyorsun? Buluşma ayarlandı. | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه لقد تم تجهيز الاجتماع |
| Adam, bahsettiğin incelemeyi muhakkak ki yapmış. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا الشخص قد فعل البحث الذي تتكلم عنه |
| Neden bahsediyorsun sen? Git başımdan. | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه بحق الجحيم ابتعد عني |
| Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه بحق الجحيم؟ |
| Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| Dinle Neden bahsettiğini ya da niçin bu yolu seçtiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | إنني لا أعلم ما الذي تتكلم عنه أو لماذا تقوم بالكلام بهذه الطريقة |
| Gerçekten Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | حقاّ، لا أعرف ما الذي تتكلم عنه |
| Neden bahsettiğini biliyorum sanırım. | Open Subtitles | أظن أنني عرفت ما الذي تتكلم عنه |
| Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتكلم عنه |
| Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه آتي معك |
| - Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| - Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه |
| Diyelim ki birisi bahsettiğin bu kozu ortadan kaldırabilir. | Open Subtitles | لنقل أن هناك شخص قادر على إزالة هذا النفوذ الذي تتكلم عنه |