| Ya da bu ilk. Bu durumda, ne değişti? | Open Subtitles | او هذه هي المرة الاولي في هذه الحالة , ما الذي تغير, ما القادم ؟ |
| Son kez kendini açıkladığında felaket olmuştu. ne değişti? | Open Subtitles | آخر مرة أعلنت فيها عن نفسك، كانت كارثية، ما الذي تغير ؟ |
| Yani şeytan çıkarma yöntemleri yenilendiğinde tam olarak ne değişti? | Open Subtitles | إذا طقوس عمليات الطرد عندما تم تحديثها ما الذي تغير فيها بالتحديد؟ |
| Müvekkilin 16 yaşındaymış ve bunu değişmiş adam konuşmandan rahatlıkla çıkarıyorsun. | Open Subtitles | موكلتك كانت في الـ16 من عمرها وانت تركت هذا عن عمد من خطابك عن الرجل الذي تغير |
| Şimdi ne değişti ki? | Open Subtitles | ما الذي تغير الآن؟ |
| - Değişen ne peki? | Open Subtitles | ما الذي تغير اذاً |
| ne değişti peki? | Open Subtitles | وما الذي تغير ؟ |
| Bunların hepsi iki gün önce de doğruydu. ne değişti? | Open Subtitles | إذاً كان ذلك صحيحاً قبل يومين, ما الذي تغير بحق الجحيم؟ |
| Ama yıllar boyu bir gölet olarak yaşamını sürdürdü. Peki ne değişti? | Open Subtitles | لكنه قضى سنوات ماكثاً كبركة، ما الذي تغير ؟ |
| Şimdi ile 20 dakika öncesi arasında ne değişti? | Open Subtitles | ما الذي تغير بين الآن و 20 دقيقة مضت ؟ |
| Bay Barrow'u uzun zamandır tanıyorsunuz, şimdi ne değişti? | Open Subtitles | "لقد عرفتِ بشأن السيد "بارو على الدوام، فما الذي تغير الآن؟ |
| - Peki o zamandan beri ne değişti? | Open Subtitles | اذا ما الذي تغير منذ ذلك الوقت الى الان |
| Merak ediyorum, "iyi ama gençliğimden bu yana ne değişti?" | Open Subtitles | وأتساءل، "حسنا، ولكن ما الذي تغير من عندما كنت صغيرا؟ " |
| Sende ne değişti, Richard? | Open Subtitles | -ما الذي تغير فيك يا (رتشارد)؟ -اذهبي بعيداً |
| Peki ne değişti şimdi? | Open Subtitles | إذاً ما الذي تغير |
| Bir anda ne değişti bu kadar? | Open Subtitles | فما الذي تغير فجأة? |
| Yani orak hücre anemisine sebep olan bu zaten değişmiş hemoglobin genini kesmek hastaların tekrar sağlıklı kırmızı kan hücreleri yapmasını sağlamayacak. | TED | لذلك، فقطع جين الهموجلوبين الذي تغير بسبب الطفرة فعلًا والذي يسبب فقر الدم المنجلي لن يستعيد قدرة المرضى لصنع خلايا دم حمراء صحية. |
| Sana tamamen değişmiş bir Darren göstereceğim. | Open Subtitles | سوف إريك دارين الذي تغير بالكامل |
| Heykelde Değişen ne ki? | Open Subtitles | ما الذي تغير فيه؟ |