ويكيبيديا

    "الذي دفعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neden
        
    Ama sanıyorum, neden birini öldürdüğümü bilmek istiyorsunuz... bu yüzden, sanıyorum, size baştan anlatacağım. Open Subtitles لكنني احسب ان ما تريدين معرفته هو ما الذي دفعني لقتل انسان لذلك احسب انني سابدا من الامام واخبرك
    Hala neden gidip onlarla konuştuğumu anlamış değilim. Open Subtitles لا أعرف ما الذي دفعني إلى التكلّم إليهم هكذا
    Bunlar aynı fikirde olma sebebinizi sorgulamama neden oluyor. Tekrar bantlara başlayacağım. Open Subtitles الذي تقومون به و الذي دفعني للتساءل عن الدافع من اتفاقكما
    Buraya acilen gelmeme neden olan şey nedir? Open Subtitles ما الأمر المهم الذي دفعني للقدوم هنا بالحال؟
    Her şeyimdir dayanmamı sağlayan tek neden. Open Subtitles وهو كل ما لدي الشي الوحيد الذي دفعني على النجاة
    Rahul büyükbabanın küllerini neden benim Ganj'a götürdüğümü biliyor musun? Open Subtitles راهول هل تعرف السبب الذي دفعني لأذهب برماد جدك إلى جانجا؟
    13. bölümü neden araştırdığımı bilmek istiyorsun. Open Subtitles تريدين معرفة السبب الذي دفعني الى التحقيق في الفصل 13
    Tam olarak neden emin olmasam da avucundaki bu çizgileri oldukça net hatırlıyordum. Open Subtitles السبب الذي دفعني لذلك لستُ واثقاً منه و لكنّ كان لديّ ذكرى واضحة للغاية من صورة هذا النمط الذي بيدك
    Sizi görmeyi neden istediğimi merak ediyorsunuzdur. Open Subtitles لابد أنك تتسائل .ما الذي دفعني لطلب رؤيتك
    Ve buradaki bu ufak oku göstermemin sebebi ise Sanırım 30 mil diyor, aslında birkaç ay önce bir uzay aracını bir gayzerin çıkış ağzının üzerinden uçurmaya karar verdik böylelikle neden yapıldığını ölçebiliriz. TED و السبب الذي دفعني لوضع هذا السهم الصغير هنا، و الذي يقابل مسافة حوالي 30 ميلاً هو أننا قررنا منذ بضعة أشهر أن نقود المركبة الفضائية لتمر خلال الرذاذ الناتج عن النوافير الطبيعية لنقوم بدراسة المواد التي تصدر عنها.
    Onu neden Naresh ile evlendirdim merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل ما الذي دفعني لتزويجها من (ناريش)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد