| Janice Hedden'a ne yaptın, seni pis sapık? Şuna bak. | Open Subtitles | ما الذي فعلت مع جانيس ، الوسخ المنحرف؟ |
| ne yaptın sen? İnsanlık dışı. Gaddarca. | Open Subtitles | ما الذي فعلت أيها القاسي غير السوي؟ |
| O'na ne yaptın? | Open Subtitles | ما الذي فعلت بها؟ |
| ne yaptın sen? | Open Subtitles | ما الذي فعلت ؟ |
| Sen ne yaptın kendine böyle? Merdivenlerden iniyordum.. | Open Subtitles | ما الذي فعلت في نفسك ؟ |
| Senin yaptığın mı? Sen ne yaptın ki? | Open Subtitles | ما الذي فعلت أنت ؟ |
| - Böyle davranmaları için ne yaptın? | Open Subtitles | - ما الذي فعلت لتجعلهم يفعلون هكذا؟ - |
| Raylan, ne yaptın? | Open Subtitles | " ريلين " بحق الله ما الذي فعلت ؟ |
| Sen ne yaptın, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي فعلت ؟ |
| Ona ne yaptın? | Open Subtitles | ما الذي فعلت به؟ |
| -Anlat bakalım ne yaptın kıza? | Open Subtitles | -إذاً ما الذي فعلت بها؟ |
| - Aman Tanrım. - Asıl sen ne yaptın? | Open Subtitles | يا إلهي - ما الذي فعلت ؟ |
| Jesse Custer, ne yaptın ona? | Open Subtitles | جيسي كاستر)، ما الذي فعلت به؟ ) |
| - Sen ne yaptın? | Open Subtitles | ما الذي فعلت ؟ |
| Cunth. Vicki'ye ne yaptın? | Open Subtitles | (كانث) ما الذي فعلت ل (فيكي)؟ |
| ne yaptın sen? ! | Open Subtitles | ما الذي فعلت ؟ |