| Kötü Cadı'yı haklamamız lazım. Burada ne işimiz var bizim? | Open Subtitles | علينا الذهاب للساحرة الشريرة فما الذي نفعله هنا ؟ |
| Martha, Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | مارثا ، ما الذي نفعله هنا هكذا؟ |
| Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
| Pekala.Sabahın 5:30'unda Burada ne yapıyoruz? Bir şeyler fark ettim. | Open Subtitles | حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟ |
| Gerçekten Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا حقاً؟ علينا التوغل إلى هناك |
| Burada ne işimiz var bizim? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا بحقّ الجحيم؟ |
| Gerçi hâlâ Burada ne işimiz var bilmiyorum. | Open Subtitles | لازلت لستٌ واثقًا ما الذي نفعله هنا. |
| Bizim salı günü, gündüz gözüne Burada ne işimiz var ya? | Open Subtitles | ماذا الذي نفعله هنا في نهار الثلاثاء؟ |
| Burada ne işimiz mi var? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا ؟ |
| Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | -ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم؟ |
| Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا ؟ |
| Burada ne işimiz var ki? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا على اي حال؟ |
| - Peter, Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | بيتر ، ما الذي نفعله هنا ؟ |
| Beni canlandırdığın için sağ ol Nick ama Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | أعني، شكرًا لك على إعادتي إلى الحياة (وكل شيء يا (نيك ولكن ما الذي نفعله هنا أصلًا؟ |
| Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | ج ويلز) ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم؟ |
| Albay, Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | أيها الكولونيل ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم؟ |
| Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا ؟ " الثقوب السوداء والمبادئ المحتملة " |
| Burada ne yapıyoruz ki? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
| Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا سكالي ؟ |
| - Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا ؟ |
| burada ne arıyoruz bu arada? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا على أي حال ؟ |