| Sen de beni aynı şekilde seviyorsan ve beraber olunca mutlu oluyorsak o zaman Ne bekliyoruz? | Open Subtitles | أتساءل لو انك تحبني بنفس الطريقة كوننا معاً يجعلنا سعداء ما الذي ننتظره إذاً؟ |
| L, biz Ne bekliyoruz anlamıyorum? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، ما الذي ننتظره ؟ |
| Neyi bekliyoruz o zaman? | Open Subtitles | ما الذي ننتظره إذاً؟ |
| Neyi bekliyoruz o zaman? | Open Subtitles | إذاً, ما الذي ننتظره ؟ |
| Jimmy ve Keith'i kaybettikten sonra... daha neyi bekliyoruz ki? | Open Subtitles | و موت جيمي و كيث ما الذي ننتظره ؟ |
| Ne diye bekliyoruz? | Open Subtitles | ما الذي ننتظره بحق الجحيم ؟ |
| Evet. Ne için bekliyoruz tam olarak? | Open Subtitles | أجل، ما الذي ننتظره بالضبط؟ |
| - Haydi çocuklar, neden bekliyoruz? | Open Subtitles | هيا، اللاعبين، ما الذي ننتظره على؟ |
| Ne bekliyoruz? | Open Subtitles | ما الذي ننتظره ؟ |
| Ne bekliyoruz? | Open Subtitles | ما الذي ننتظره ؟ |
| Lanet olası Ne bekliyoruz? | Open Subtitles | ما الذي ننتظره بحق الجحيم؟ |
| Ne bekliyoruz? | Open Subtitles | مذهل, ما الذي ننتظره إذا؟ |
| Biliyor musun? Neyi bekliyoruz ki ? | Open Subtitles | ما الذي ننتظره بحق الجحيم ؟ |
| Haydi millet Neyi bekliyoruz? | Open Subtitles | هيا بنا , ما الذي ننتظره يا رفاق |
| - Biz ne diye bekliyoruz? | Open Subtitles | - بحق الجحيم ما الذي ننتظره |
| O halde neden bekliyoruz? | Open Subtitles | ما الذي ننتظره إذاً؟ |