| Tanrı biliyor ki, ona karşı son derece sadakatsiz davrandım ama o hala benim karım. | Open Subtitles | أقصد الرب يعرف كم كان نصيبي من من الخيانات لكنها تبقى زوجتي |
| Tanrı biliyor , bu geceye hazırlanmam çok uzun sürdü. | Open Subtitles | الرب يعرف انني استغرقت وقتا طويلا كي استعد الليلة |
| Tanrı biliyor ki kocam iyi bir adam değildi ama kimseyi öldürmedi. | Open Subtitles | الرب يعرف أن زوجي كان لديه شياطينه،ولميقتلأحد قط. |
| O titreşimi ne tür bir yük başlattı Tanrı bilir. | Open Subtitles | الرب يعرف ما نوع الاهتزاز الذي أطلقته هذه الشحنة |
| Hal böyleyken temiz kalmanın ne kadar zor olduğunu Tanrı bilir. | Open Subtitles | الرب يعرف شدة صعوبة البقاء .نظيفاًهنامع كلّهذه . |
| Sorunun ne olduğunu bulmak istiyoruz. Ne olduğunu Tanrı bilir. | Open Subtitles | الرب يعرف ما يجري و سيتولى الأمر |
| Tanrı biliyor, benim omzumdaki yüklerin yarısını sen taşıyorsun. | Open Subtitles | الرب يعرف انني ألقيت نصفي عليك وقد حملته. |
| Ancak Tanrı biliyor ki tüm tavsiyelerim Majestelerinin tahtını korumak içindi. | Open Subtitles | ... بالرغم أن الرب يعرف أن كل نصائحي كانت لضمان عرش فخامتكِ |
| Tanrı biliyor, herşeye yetecek gücüm var. | Open Subtitles | الرب يعرف أنني وجدت القوة الكافية |
| Tanrı biliyor, kesinlikle bir baba figürüne ihtiyacı var. | Open Subtitles | الرب يعرف أنها بحاجة لرمز أبوي |
| Güzellik uykunu bölmek istemezdim, Tanrı biliyor ya ihtiyacın var ama Elastik Çocuk'un katili kendine kendine yakalanmayacak. | Open Subtitles | لا أريد أن أقاطع نومك الجميل هذا ولكن الرب يعرف أنك بحاجة لهذا، ولكن قاتل الفتى المتمدد... لن يمسك بنفسه. |
| iyi doktorumuz Wainvvright'ın nereyi gittiğini bir Tanrı biliyor. | Open Subtitles | فقط الرب يعرف مكان الطبيب واينرايت |
| Tanrı biliyor ya paraları var. | Open Subtitles | الرب يعرف يستطيعون تحمل التكلفة |
| Cevabı Tanrı biliyor. | Open Subtitles | الرب يعرف الإجابة |
| Gerçi Tanrı biliyor ya, elimden geleni ardıma koymuyordum. | Open Subtitles | الرب يعرف أني أبذل قصارى جهدي |
| Tanrı bilir nerede olduğunu, çekil şuradan! | Open Subtitles | الرب يعرف مكان السارق، أغرب عن وجهي |
| Tanrı bilir onu ikna edemezdin. | Open Subtitles | الرب يعرف أنكِ لا تستطيعي إقناعه |
| Ama sebebini Tanrı bilir, ben bu kolları istiyorum. | Open Subtitles | لكنها الأذرعة التى أودها و(الرب) يعرف السبب. |
| Nereden bulduğunu Tanrı bilir. | Open Subtitles | الرب يعرف من أين أحضرهم |
| Tanrı bilir başka şeylere de. | Open Subtitles | و الرب يعرف ماذا ايضا |
| Tanrı bilir benden daha iyisini hak ediyorsun. | Open Subtitles | الرب يعرف أنك تستحقين الكثير |