Bu maskeli deli adam insanların bükme gücünü alma yeteneği var | Open Subtitles | هذا الرجل المجنون لديه القدرة ليحرم الشخص من التسخير بشكل دائم |
ama açıkçası, o deli adam dışarıda dolanırken gerçek bir teklif alacağımızı sanmıyorum. | Open Subtitles | لكن بصراحة، لا أظن إننا سنحصل علىعرضحقيقي.. بينما ذلك الرجل المجنون في الشارع. |
Bizim çılgın adam, çok cesurdur. Hepimiz biliriz nasıl biri olduğunu. | Open Subtitles | هذا الرجل المجنون لدية الجرأة الجميع يعلم هذا |
Buraya deli adamı bulmak için geldiniz, değil mi? | Open Subtitles | أتيتم إلى هنا لتجدوا الرجل المجنون, صحيح؟ |
O deli adamın beni öldürmesine izin vermeliydin. | Open Subtitles | لا يجب أن تترك هذا الرجل المجنون يقتلني |
Hey manyak herif, içerideki eğlenceyi biliyorum." Birazcık dans et, birazcık seviş. | Open Subtitles | أيها الرجل المجنون! أعلمُ أنكَ تحظى بالمتعة هناك هل يمكنني تقديم طلب؟ |
Seni deli aşık, bunu aklına sok. | Open Subtitles | "ضعي بعض الإحساس في هذا الرجل المجنون" |
Hatırladım, hatırladım. Şu deli herifi hatırladın mı? | Open Subtitles | نعم, أذكرها الآن هل تذكر ذلك الرجل المجنون |
- Deli adamda. | Open Subtitles | (قصّة (الرجل المجنون. |
Beysbol sopalı, kar maskeli Çılgın herif olmaya devam edeceğim senle ya da sensiz. | Open Subtitles | سأستمر بلعب دور ذلك الرجل المجنون الذي يحمل المضرب ووشاح التزلج بك أو بدونك |
Biri bu çılgın adamı dışarı çıkartabilir mi? | Open Subtitles | -هلا لأحد أن يمحو هذا الرجل المجنون رجاءً؟ |
Evet, deli olan adama devamlı Cox diye hitap ediyorlardı. | Open Subtitles | أجل لقد اسمتروا بمناداة الرجل المجنون (كوكس) |
Bir daha Sylvia'yla bu şekilde bugün yaptığın gibi konuşursan o sikik kafanı yerinden koparacak deli adam olurum. | Open Subtitles | اذا تكلمت ل سيلفيا بمثل الطريقة التي خاطبتها بها اليوم مرة ثانية ، ساأكون الرجل المجنون الذي سيقطع رأسك. |
Bu deli adam, hala emir mi veriyor ? | Open Subtitles | ألا يزال ذلك الرجل المجنون يعطي أوامراً؟ |
Dediklerine göre deli adam çok kuvvetliymiş. | Open Subtitles | يَقُولونَ ان الرجل المجنون عِنْدَهُ قوّة عشَرة |
Sonrasında ise deli adam ilk defa kontrolümü eline aldı. | Open Subtitles | .. ثم , حدثَ الأمر إستولى الرجل المجنون عليّ للمرة الأولى |
Arkadaşlar, benzin istasyonundaki çılgın adam. | Open Subtitles | يا رفاق، هذا الرجل المجنون من محطة الوقود. |
Böylece "Yılanlı çılgın adam" ya da " Çılgın Yılan Adam" olacağım. | Open Subtitles | لذا أري أن أكون "الرجل المجنون صاحب الثعبان". رجل الثعبان المجنون. |
Buraya gel seni çılgın adam. | Open Subtitles | تعالَ هنا، أيُها المجنون الرجل المجنون |
Ya bu deli adamı suçu üstlenmesi için tuttuysa. | Open Subtitles | ماذا لو إستأجرَ هذا الرجل المجنون ليعترف |
- Burası deli adamın krallığı. | Open Subtitles | -هذه مملكة الرجل المجنون |
- Safiye, evladım, o manyak herif sana ne yaptı? | Open Subtitles | صفية ، طفلتي ، ما الذي فعله بكِ ذلك الرجل المجنون ! |
Seni deli aşık, bunu aklına sok. | Open Subtitles | "ضعي بعض الإحساس في هذا الرجل المجنون" |
Şimdi şu deli herifi bulalım. | Open Subtitles | الآن لنعثر على هذا الرجل المجنون |
- Deli adamda. | Open Subtitles | الرجل المجنون. |
Çılgın herif ne istiyormuş? | Open Subtitles | ماذا يريد هذا الرجل المجنون |
Bu çılgın adamı buradan def edeceğim. | Open Subtitles | سوف أبعد الرجل المجنون |
Evet, deli olan adama devamlı Cox diye hitap ediyorlardı. | Open Subtitles | أجل لقد اسمتروا بمناداة الرجل المجنون (كوكس) |
Bu kaçık adam dünyayı havaya uçururken onu koruyacak iblisler mi var, yoksa... | Open Subtitles | هذا الرجل المجنون لديه شيطاين تحميه --عندما يفجر الكوكب أو شيء من هذا القبيل ماذا سوف يفعل؟ |