Don Draper, bir zümrüt yabanarısı kadar şık ve titiz olmayı ancak rüyasında görürdü. | TED | يأمل دون درابر لو أنه كان فقط بنفس ذكاء وإتقان الدبور الزمردي. |
Bu bir Ampulex compressa; yani zümrüt yabanarısı. Ve bir zümrüt yabanarısının döllenmiş yumurtaları için bir hamamböceğine muhtaç olduğu artık herkesçe bilinen bir gerçektir. | TED | الأمبوليكس كومبريسا، الدبور الزمردي، وهي حقيقة معروفة عالميًا بأن أنثى الدبور الزمردي التي تملك بعض البيوض المخصبة لا بد أن تكون بحاجة إلى صرصور. |
Çimenliğin ilerisinde... iki saf kum kapanı ve zambaklarla dolu gölet zümrüt yeşili geçide açılıyor. | Open Subtitles | "وراء الخَضار منخفضان رمليان ناصعا البياض "وبركة ممتلئة بزهور السوسن صوب الممر الزمردي. |
Ve şunu da aldık. zümrüt yeşili tarzında bir şey. | Open Subtitles | هذه كانت باللون الأخضر الزمردي |
zümrüt Maskenin ilk kez göründüğü bölüm. | Open Subtitles | هذا الاول بمظهر القناع الزمردي |
Ve zümrüt kül kurdu adında oldukça nadir bir böceğin bacağı. | Open Subtitles | والساق من بقّ نادر يدعى "حفار الرماد الزمردي" |
zümrüt bir mehtabın altında sel olup akan altınlar. | Open Subtitles | إنه سيل الذهب تحت القمر الزمردي. |
Bakıyorum zümrüt kuşumuz gelmiş. | Open Subtitles | لقد وصل طائرنا الزمردي |
zümrüt gözlü iki yılan. | Open Subtitles | أفعتان من العين الزمردي |
zümrüt gözlü iki yılan işlenmiş. | Open Subtitles | أفعتان من العين الزمردي |
zümrüt gözlü iki yılan. | Open Subtitles | أفعتان من العين الزمردي |
1 yeni mesaj: zümrüt Okçu | Open Subtitles | "رسالة واردة من رامي السهام الزمردي" |
Adı "zümrüt Yemeği: Peline Övgü" | Open Subtitles | هذه ( الطعام الزمردي الطيب ) قصيدة عن ( الأفستين =مشروب روحي ) |
Onun zümrüt kolyesi kayboldu. | Open Subtitles | أن سوراها الزمردي قد اختفى... . |
zümrüt yeşili. | Open Subtitles | الزمردي |