| Siktir, eş ziyareti ve sigara gibi olacak. | Open Subtitles | اللعنة، هذا يُشبِه الزيارات الزوجية و السجائِر |
| Şehir kulübü havuzuyla eş ziyareti karavanı arasında çok fark var. | Open Subtitles | يوجد فرق كبير بين حوض النادي و مقطورة الزيارات الزوجية |
| Eş ziyaretleri yeterli gelmezdi. | Open Subtitles | الزيارات الزوجية ليست رائعة. |
| Eş ziyaretleri Tom için fazla baskı olur. | Open Subtitles | الزيارات الزوجية ستكون ضغط كبير على (توم |
| Sigarayı yasaklayarak, eş ziyaretini yasaklayarak. | Open Subtitles | حسناً, حظرت التدخين, حظرت الزيارات الزوجية. |
| Evet. Eş ziyaretinin geri gelmesini istiyoruz. | Open Subtitles | نعم، نعم، نُريدُ أن نُعيدَ الزيارات الزوجية |
| Benzer bir hikâye de, eyalet meclisi, mahkûmlar ve eşleri arasındaki eş ziyaretlerini yasaklayan bir kanunu kabul ettiler. | Open Subtitles | على صعيدٍ آخر, قام المجلس التشريعي بتمرير مشروع يحظر الزيارات الزوجية مابين السجناء وزوجاتهم. |
| Asıl sorun, jürinin aile görüşmelerini tek taraflı görüntüyle yapması. | Open Subtitles | المشكلة بشأن الزيارات الزوجية والمكالمات الهاتفية، والتي تكون مراقبه من طرف واحد. |
| Şehir kulübü havuzuyla eş ziyareti karavanı arasında çok fark var. | Open Subtitles | يوجد فرق كبير بين حوض النادي و مقطورة الزيارات الزوجية |
| Yani burada birkaç gece geçirince eve sıla iznine gitmiş gibi oluyorsun yarattığın o eş ziyareti havası da tabancaya alttan ciddi destek veriyor işte. | Open Subtitles | ،أقضي بضع ليالٍ هنا ،أذهب للمنزل كإجازة ،هذا يحفز الزيارات الزوجية أملأ ذخيرتي |
| Birkaç eş ziyareti yeter. | Open Subtitles | سيسمعونها، كل ذلك سيحدث من خلال الزيارات الزوجية. |
| Birkaç eş ziyareti yeter. | Open Subtitles | سيسمعونها، كل ذلك سيحدث من خلال الزيارات الزوجية. |
| Kimi zaman mahkûmlar sıkılırlar. eş ziyaretini yasakladılar. Sigarayı yasakladılar. | Open Subtitles | حرمونا من الزيارات الزوجية حرمونا من التدخين |
| Hazır görüşüyorsun, eş ziyaretini de geri vermesini iste. | Open Subtitles | بما أنكَ تدعوا، اطلُب منهُ أن يُعيد لنا الزيارات الزوجية |
| Eş ziyaretinin iadesi, sigaranın serbest kalması. | Open Subtitles | إعادة الزيارات الزوجية, التدخين... |
| Eyalet sadece eş ziyaretlerini yasakladığına göre, suni tohumlama uygulamasının kısıtlanmasını mantıklı bulmuyoruz. | Open Subtitles | بما أنَ للولايَة الحَق في إلغاء الزيارات الزوجية لا نرى التقييد على التلقيح الصناعي على أنهُ غير منطقي |
| Bu yasa tüm mahkûm ve mahkûm eşleri arasındaki eş ziyaretlerini ortadan kaldıracak... | Open Subtitles | هذا القرار سيمنع جميع الزيارات الزوجية مابين السجناء وزوجاتهم. -اغرب من هنا. |
| Asıl sorun, jürinin aile görüşmelerini tek taraflı görüntüyle yapması. | Open Subtitles | المشكلة بشأن الزيارات الزوجية والمكالمات الهاتفية، والتي تكون مراقبه من طرف واحد. |