Atalar seni burada bulursa ne olur biliyor musun? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة عمّا سيحدث إن وجدك السالفون هنا؟ |
Aylarca orada kaldım, Atalar tarafından sıkıştırıldım.. ..ve işkence gördüm. | Open Subtitles | أمضيت أشهر هناك حبيسًا يعذّبني السالفون. |
Atalar beni kontrol ediyor. Ben kendimi kontrol edemedim. | Open Subtitles | السالفون تمكّنوا منّي، وما كنتُ في وعيي. |
Bana şunun cevabını ver.. Atalar sana planlarından bahsettiler mi.. ..yoksa herkes gibi sen de mi.. | Open Subtitles | أنبئني بهذا، هل أفصح السالفون عن خطّتهم إليك |
Ataların Strix'in seni aradığı konusunda da önceden haber verdi mi? | Open Subtitles | أأخبرك السالفون أيضًا أن (ستريكس) يبحثون عنك؟ |
Atalar seçimlerimden dolayı benden nefret ediyorlar. | Open Subtitles | السالفون يكرهونني بسبب الخيارات التي اتخذتها. |
Bunu sana Atalar yaptırıyor. Bu şehirden gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | السالفون يفعلون هذا بك، عليك مغادرة المدينة |
Atalar seni geri getirirken kullandığım büyüyü değiştirmişler. Bunu biliyorduk. | Open Subtitles | عبث السالفون بالتعويذة التي أحييتك بها، علمنا ذلك. |
Atalar onu vekil yaptı. Ve hamlelerini yapmak üzereler. | Open Subtitles | السالفون نصّبوه وصيًّا، وهم على وشك القيام بحركتهم. |
Bunu sana yapan Atalar ve durmayacaklar. Tamam mı? Bu şehirden gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | السالفون يفعلون هذا بك ولن يتوقفوا عليك مغادرة هذه المدينة |
Atalar'ın senin için başka planları var. | Open Subtitles | السالفون يحضّرون لك شيئًا آخر. |
Kalan şeylerde bana Atalar yadım edecek. | Open Subtitles | السالفون سيساعدونني على البقية. |
Bunu sana Atalar yaptırıyor. | Open Subtitles | السالفون يفعلون هذا بك. |
Atalar beni yalnızca ruhların erişimi olan.. ..çirkin bir büyü yapmak için kullandılar. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}السالفون اتّخذوني قناة لسحر بشع لا يسخّره سوى الأرواح. |
Hepinizi gizledim ama Atalar'ın Lucien'la birlikte çalışıyor olması.. ..bu biraz zaman alacak.. | Open Subtitles | حجبتكم جميعًا، لكن طالما السالفون يعملون لحساب (لوشان) |
Atalar'ın Davina'ya yaptıklarından sonra.. ..buradan uzak durmak oldukça zor. | Open Subtitles | يشقّ عليّ الابتعاد بعد ما أجرمه السالفون بحق (دافينا). |
Atalar gitmeme izin vermeyecekler. | Open Subtitles | السالفون لن يسمحوا بمغادرتي. |
Atalar benim yanımda. | Open Subtitles | السالفون منحازون لي |
Atalar sana niye.. ..yardım ediyorlar. | Open Subtitles | لمَ تُرى السالفون يساعدونك؟ |
Ataların Strix'in seni aradığı konusunda da önceden haber verdi mi? | Open Subtitles | أأخبرك السالفون أيضًا أن (ستريكس) يبحثون عنك؟ |
Ataları kanca beni. Bazı oldukça bükülmüş büyü yapıyor ve ı bunun bir parçası olmak istemiyorum, | Open Subtitles | "السالفون أقحموني في تنفيذ سحرٍ ملتوٍ جدًّا، ولا أودّ الضلوع فيه" |
"Dokuz meclisin kararına uygun olarak, atalarımızın koyduğu yasalarında emri ile, | Open Subtitles | "بموجب القانون الذي سنّة السالفون وبحكم المعاشر التسعة" |