| - Ayılar ve balıklar var. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الدببةِ وأطنان مِنْ السمكِ. |
| - Ayılar ve balıklar var. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الدببةِ وأطنان مِنْ السمكِ. |
| Şimdi de bana balıklar ve ayılardan bahsediyorsun. | Open Subtitles | والآن أنت تَتكلّمُ معني حول السمكِ والدببةِ. |
| Çekelim şu manyak balığı yukarıya. | Open Subtitles | ساعدْني إقبلْ هذا السمكِ المجنونِ ضمن المجموعة. |
| balığı oğluna veriyor ama oğlu istemiyor. | Open Subtitles | وبعد ذلك يَعطي هذا السمكِ إلى إبنِه، لكن إبنَه يَرْفضُه. |
| "Sarışın balığın güzel saçları" | Open Subtitles | "الشَعر الجميل السمكِ الأشقرِ." |
| "Sarışın balığın güzel saçları" | Open Subtitles | "الشَعر الجميل السمكِ الأشقرِ." |
| Ölüler kalkar kuşlar gökyüzünden yere düşer, nehirlerdeki balıklar ölür. | Open Subtitles | متصاعد جداً، الطيور التي تَسْقطُ مِنْ السماءِ، مَوت السمكِ في الأنهارِ. |
| Bu balıklar çok pahalı,değilmi? | Open Subtitles | ذلك بَعْض السمكِ الغاليِ ، أليس كذلك؟ |
| Benim duyduğuma göre, yerde yüzen balıklar varmış. | Open Subtitles | l سَمعَ بأنّهم حَصلوا على السمكِ في الأرضيةِ، سِباحَة. |
| Küçük balıklar çevresini sarıyor. | Open Subtitles | بغرابة، حشد السمكِ الصغير جداً حوله. |
| Birisinin özellikle bu balığı istemesi için özel bir nedeni olabilir mi? | Open Subtitles | هناك أيّ سبب الذي شخص ما هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يُريدَ هذا السمكِ المعيّنِ؟ |
| Buna karşın tüm deniz balığı türlerinin dörtte birinden fazlasına ev sahipliği yaparlar. | Open Subtitles | رغم بإِنَّهُمْ بيوتَ إلى أكثر مِنْ رُبْع كُلّ نوع السمكِ البحريِ. |
| - Ne balığı alalım? | Open Subtitles | - أَيّ نوع السمكِ يَجِبُ أَنْ نشترى؟ |
| - Ne balığı alalım? | Open Subtitles | - أَيّ نوع السمكِ يَجِبُ أَنْ نُصبحَ؟ |
| Bu balığın yaşayabileceği süre... | Open Subtitles | هذا السمكِ يُمْكِنُ أَنْ يَعِيشَ ل... |