Ve şişman çocuklar için... özel diyet programım ve komikliklerim gerçekten sonuç verici. | Open Subtitles | ومن أجل الأطفال السمناء فبرنامجي الصحي للحمية سيقدم النتائج |
Bu ülkenin aşırı şişman bireyleri diğer herkes gibi akıllı, yetenekli ve çalışkanlardır. | Open Subtitles | ..الأفراد السمناء في هذه البلاد هم أذكياء وموهوبين ومجتهدين مثلهم مثل أي شخص آخر |
Buradan neler olduğu görmek zor. Sadece şişman askerleri ayırt edebiliyorum. | Open Subtitles | من الصعب معرفة ما يحدث ، لا يمكنني أن أرى سوى الجنود السمناء |
Evet, asla şişko insanları dinlemem. | Open Subtitles | نعم , إنني لا استمع أبدًا للأشخاص السمناء |
İmzalar-- Sizi şişko geri zekalılar. | Open Subtitles | .. هلاً وقعت لي أيها السمناء الحقيرون |
Mardi Gras Mardi Gras | Open Subtitles | يا عيد ثلاثاء السمناء يا عيد ثلاثاء السمناء |
Eğer tekneye sizden önce ulaşırsam tekneyi siz şişkolar için geri döndürürüm. | Open Subtitles | إذا وصلت للقارب قبلكم، سأعود من أجلكم أيها السمناء. |
Hayır,kukla.Bu şişman adamların dünyalarına yardım edeceğim. | Open Subtitles | لا ياغبية، سأحاول جعل هذا العالم عالم الرجال السمناء |
İlkokulda şişman çocuklar çetesi tarafından mı dövüldün? | Open Subtitles | هل ضربتك عصابة من الأطفال السمناء عندما كنت |
Birbirinin üzerine oturan şişman insanlara ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن جلوسِ الأشخاصِ السمناء بعضهم فوق بعض؟ |
Konu yemeye geldiğinde, şişman insanlar temel olarak oldukça aptaldır. | Open Subtitles | وحين نتحدث عن الاكل فذلك يعني,أن السمناء مغفلين جدا |
Farellar tabii. Senin için getireyim. şişman olanı mı istersin sıska olanı mı? | Open Subtitles | بالطبع، سأحضرهم لك هل تريد السمناء أم النحلاء؟ |
şişman, çirkin kadınlar kulübünün başkanına bakıyorsun. | Open Subtitles | كيف تعتقدين بأني أشعر؟ ...أنتي تنظرين لرئيس السمناء, والسيدات القبيحات |
- Zencilerinki gibi ama bu şişman insanlar için. | Open Subtitles | - مثل للناس السود، و لكن تلك للناس السمناء |
Ben şişman insanlar ve düşme diyecektim ama evet! | Open Subtitles | كنتُ سأفول السمناء والنحلاء لكن أجل |
şişman olmasınlar lütfen. | Open Subtitles | السمناء يمتنعون |
- Bennyciğim The Lisbon'ı bu şişko insanlara kaptırmak istemiyorum. | Open Subtitles | -بيني بوو لا أريد أن أخسر قاعة الليزبون من هؤلاء السمناء |
Bazı şişko çocuklar Noel Baba'nın kucağından hiç inmiyor. | Open Subtitles | بعض الأشخاص السمناء,يجلسون على حضن (سانتا) يأخذون اليوم كله |
şişko herifler bir numara. | Open Subtitles | الرجال السمناء هم الأفضل! |
Öyle olduklarını biliyorum fakat Simpsonların Mardi Gras partisi senin doğumundan iki gün öncesinden bu yana bir gelenek olmuştur. | Open Subtitles | لكن تقليد السيمبسون لعيد السمناء وضع قبل يومين من ولادتك |
şişkolar ve keller kaldı. | Open Subtitles | كل ما تبقى, هو السمناء والصُلع |
Tabii şişkolar kampının hediye çeklerini kabul ediyorlarsa o ayrı. | Open Subtitles | -أوه إلا إذا , بالطبع , هم يقبلون شهادات منح من مخيم السمناء |