Ailesini çekiç ile öldürenlerin başına kötü şeyler gelir. | Open Subtitles | حسناً، الأمور السيئة تحدث للأناس الذين يقتلوا عائلتهم بواسطة مطرقة. |
Ailesini çekiçle katledenlerin başına kötü şeyler gelebilir. | Open Subtitles | حسناً، الأمور السيئة تحدث للأناس الذين يقتلوا عائلتهم بواسطة مطرقة |
Bazen iyi insanların başına kötü şeyler gelebilir. | Open Subtitles | أحياناً, الأمور السيئة تحدث للأشخاص الطيبين. |
kötü şeylerin bir gerçekleşme nedeni olabileceğini hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هـل تـتـساءل عـما إذا كانت الأشياء السيئة تحدث لسبـب مـا؟ |
kötü şeylerin sadece geceleri olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد بأن الأمور السيئة تحدث بالليل فقط؟ |
Sadece edebiyatta değil, gerçek hayatta da kötü şeyler olur. | Open Subtitles | ،الأشياء السيئة تحدث ليس في الأدب فقط |
Sadece edebiyatta değil, gerçek hayatta da kötü şeyler olur. | Open Subtitles | ،الأشياء السيئة تحدث ليس في الأدب فقط |
İyi insanların başına kötü şeyler hep gelir. | Open Subtitles | الامور السيئة تحدث للإشخاص الطيبين طوال الوقت |
İyi insanların başına kötü şeylerin geldiğini biliyorum ve mucizelere inanmıyorum... | Open Subtitles | أعلم أن الأشياء السيئة تحدث للأشخاص الجيدين و أنا لا اؤمن بالمعجزات |
Don, bazen iyi insanların başına kötü şeyler gelir. | Open Subtitles | . دون " في بعض الأحيان الأشياء السيئة تحدث للطيبين" |
kötü şeylerin gerçekleşmesinin bir nedeni olabileceğini hiç düşünüyor musun? | Open Subtitles | كـنت تـتـساءل إذا كانت الأمور السيئة تحدث لسبب ما؟ |
O etrafta olduğunda kötü şeylerin olacağını söylemek için bir falcıya gerek yok. | Open Subtitles | الأمر لا يتطلب عرافًا لاكتشاف أن الأمور السيئة تحدث في وجوده |