| Şurada Bethany Van Polt'le konuşan yaşlıca beyefendi. Ona fotoğrafları gösteriyor. | Open Subtitles | هو ذلك السيد الذي يقوم بعرض الصور على السيدة بيثاني فان بيلت |
| Doktor-hasta gizliliği iki taraf için de geçerlidir, ateşime popomdan bakmanızı tercih ederim diyen beyefendi. | Open Subtitles | يجب أن تحترم السرية بين الطبيب والمريض من كلا الطرفين أيها السيد الذي يفضل أن تقاس درجة حرارته من المؤخرة |
| Kendini siz gibi tanıtan beyefendi doğru şeyi yapmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | السيد الذي انتحل شخصيتك كان يحاول القيام بالصواب. |
| 50.000 dolar sağımdaki beyefendiden geldi. 50.000 dolar. | Open Subtitles | $50,000 مع السيد الذي على يميني $50,000. |
| Seni, kuzenin Frank'e işkence edilen eve götüreceğim. | Open Subtitles | حسنا، أيها السيد الذي لا يصدق سآخذك إلى المنزل |
| Bana bu işi sipariş eden Peter Huf isminde bir beyefendi idi. | TED | السيد الذي كلفني بصنع هذا اسمه "بيتر هوف." |
| Kusura bakmayın, ironik Mini Cooper'daki beyefendi! | Open Subtitles | المعذرة أيها السيد الذي في سيارة "ميني كوبر المضحكة! |
| Evet, hızlı çalışırız. Çalan beyefendi senden gasp ettiğini itiraf etti. | Open Subtitles | السيد الذي سرقها أعترف بالهجوم لصالحك |
| O, kitaplarımı yayımlayan beyefendi baba. | Open Subtitles | انه السيد الذي ينشر كتبي , امي |
| Onları yayımlayan beyefendi bugün burada. Bay Norman Warne. | Open Subtitles | السيد الذي نشرهم هو السيد نورمان وارن |
| Olayı bildiren beyefendi çok muhafazakar biri. | Open Subtitles | السيد الذي أخبر عن الأمر كان مستاء جدا |
| Kız kardeşimin görmek istediği beyefendi sensin. | Open Subtitles | أنت السيد الذي تود أختي أن تراه |
| Ziyarete geleceğinden bahsettiğim beyefendi. | Open Subtitles | السيد الذي أخبرتكِ بإنه قادم لزيارتكِ. |
| Tezgahtaki beyefendi. | Open Subtitles | من قبل السيد الذي عند المنضدة. |
| Kusura bakmayın, ironik Mini Cooper'daki beyefendi! | Open Subtitles | المعذرة أيها السيد الذي في سيارة "ميني كوبر المضحكة! |
| Dışarıdaki beyefendi sorun olmayacağını söyledi. | Open Subtitles | السيد الذي بالخارج قال لا بأس |
| Bu zencefilli bira şuradaki beyefendiden. | Open Subtitles | هذا الزنجبيل من هذا السيد الذي هناك |
| Yeni gelen beyefendiden. | Open Subtitles | من السيد الذي وصل تواً |
| Yeni gelen beyefendiden. | Open Subtitles | من السيد الذي وصل تواً |
| Seni, kuzenin Frank'e işkence edilen eve götüreceğim. | Open Subtitles | حسنا، أيها السيد الذي لا يصدق سآخذك إلى المنزل |