| Kurban 1 17, Yu Fook Law, Monoceros Evreni. | Open Subtitles | الضحيه رقم 117, يو فووك لاو,. من الكون مونشيروز |
| Kurban 1 18, Swen Law, Tucana Evreni. | Open Subtitles | الضحيه رقم 118, سوين لاو,. من الكون توكانا |
| Kurban 1 19, Ni Dilaw, Canopus Evreni. | Open Subtitles | الضحيه رقم 119, نى ديلاو,. من الكون كانوبوس |
| Kurban 120, Kia Jilaw, Serpenz Evreni. | Open Subtitles | الضحيه رقم 120, كيا جيلاو,. من الكون سيربينز |
| Kurban 121, Seth Law, Procyon Evreni. | Open Subtitles | الضحيه رقم 121, سيث لاو,. من الكون بروسيون |
| Kurban 122, Frun Law, Shauwla Evreni. | Open Subtitles | الضحيه رقم 122, فرون لاو,. من الكون شاولا |
| Kurban 123, Lawless, Anubis Evreni. | Open Subtitles | الضحيه رقم 123, لاوليس,. من الكون انوبيس |
| İlk Kurban olan bu kadının şüpheliyle kişisel bir bağı var ve şüpheliyi durdurmak için onu bulmalıyız. | Open Subtitles | نعتقد أن هذه المرأه، الضحيه رقم صفر كانت على علاقة شخصيه مع الجاني، و العثور عليها سيكون المفتاح للتمكن منه و إيقافه |
| Belki ilk Kurban uyuşturucuyu bırakan bir bağımlıdır ve şüpheliyi reddetmiştir. | Open Subtitles | ربما الضحيه رقم صفر كانت مدمنة مخدرات مُقلعه |
| Polisin tabiriyle 4 numaralı Kurban. | Open Subtitles | الضحيه رقم 4، كما تسميها الشرطه |
| Orijinal Kurban kim? | Open Subtitles | إذا من هي الضحيه رقم صفر؟ |