Şu an çoğu okul bölgesinin organik gıda almaya maddi gücü gerçekten yetmiyor, ama biz, ulus olarak kimyasal maddelere boğulmamış besinleri tüketmeyi, yetiştirmeyi ve onlarla çocuklarımızı beslemeyi düşünmeye başlamak zorundayız. | TED | الآن , أغلبية مناطق المدارس لا تستطيع حقاً توفير الطعام العضوي ولكن نحن , كأمَّة وجب علينا البدء بالتفكير في استهلاك , إنماء و اطعام أبناؤنا . طعام لا يمتلئ بالمواد الكيميائية |
Eğer herkes bolca taze organik gıda alsaydı, en az işlem görmüş olanlardan ne olurdu acaba? | Open Subtitles | مالذي سوف يحدث لو أن الجميع تناولوا الطعام العضوي الطازج على نحو متزايد، ومكرّر بأقل قدر ممكن؟ |
Şu organik gıda grubuna katıldım ve gerçekten harika. | Open Subtitles | انضممت إلى مجموعة الطعام العضوي و الأمر عظيم جدا |
Sizin sadece organik yiyecekler yediğinizi okudum bu yüzden size otelde organik yemek şöleni hazırladık. | Open Subtitles | قرأتُ إنكِ تأكلين الطعام العضوي فقط... لذا هنالك وليمة من الطعام العضوي في إنتظارك بالفندق. |
Umarım organik yiyecekler hoşuna gidiyordur. | Open Subtitles | آمل بأنك تحبي الطعام العضوي |
(Alexa) organik gıda için en çok aranan sonuçlar Plum Organics bebek maması, muz ve balkabağı her biri 113 gramlık 12 paket. | TED | (أليكسا): نتيجة البحث الأولى عن الطعام العضوي هو طعام الأطفال العضوي من (بلوم)، الموز واليقطين، 12 عبوة من أربعة أوقيات لكل منها. |