| # Hemen ver bana sırrı insan yavrusu, hadi # | Open Subtitles | ♪ و الآن احضر لي السر، أيها الطفل البشري ♪ |
| Sen, insan yavrusu. Kuzeyden misin güneyden mi? | Open Subtitles | أنت، الطفل البشري من الشمال أو من الجنوب؟ |
| # İnsan yavrusu, beni kandırmaya çalışma # | Open Subtitles | ♪ لا تحاول أن تخدعني أيها الطفل البشري ♪ |
| Islak ve yorgun görünüyorsun yavru insan. | Open Subtitles | تبدو مُبتل ومتعب، أيها الطفل البشري |
| Gel buraya insan çocuğu Sulara ve tabiata | Open Subtitles | تعال أيها الطفل البشري إلي المياه والبرية |
| - Demek insan yavrusu ormandan ayrıldı. | Open Subtitles | اذا الطفل البشري قد غادر الغابة؟ |
| Bunu bir düşün insan yavrusu. | Open Subtitles | فكّر في الأمر، أيها الطفل البشري |
| Gidecek hiçbir yerin yok insan yavrusu! | Open Subtitles | ليس لديّك طريق للهروب أيها الطفل البشري |
| İnsan yavrusu ormandan ayrıldı. | Open Subtitles | الطفل البشري قد غادر الغابة |
| Etrafına bak insan yavrusu. | Open Subtitles | انظر حولك أيها الطفل البشري |
| İnsan yavrusu artık insan oldu. | Open Subtitles | الطفل البشري أصبح رجلاً الآن |
| Aç şu kapıyı, yavru insan. | Open Subtitles | افتح الباب، أيها الطفل البشري |
| Gel buraya insan çocuğu Sulara ve tabiata | Open Subtitles | تعال أيها الطفل البشري" إلى المياه و البرية |